Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
my
friends
they
keep
on
telling
me
Alle
meine
Freundinnen
sagen
mir
immer
wieder
That
all
you
want
to
do
is
just
use
me
Dass
alles,
was
du
willst,
ist,
mich
nur
zu
benutzen
And
my
answer
to
all
that
use
me
stuff
Und
meine
Antwort
auf
all
das
'Benutz
mich'-Zeug
Is,
i
want
to
spead
the
news
that
it
feels
it
gets
good
news
Ist,
ich
will
die
Nachricht
verbreiten,
dass
es
sich
gut
anfühlt
Just
keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Benutz
mich
einfach
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
All
of
my
friends
sit
me
down
and
talk
to
me
Alle
meine
Freundinnen
setzen
sich
mit
mir
hin
und
reden
mit
mir
They
say
i'll
not
to
let
you
just
walk
on
me
Sie
sagen,
ich
soll
dich
nicht
einfach
auf
mir
herumtrampeln
lassen
And
i'm
certain,
that
they
do
me
well,
but
Und
ich
bin
sicher,
dass
sie
es
gut
mit
mir
meinen,
aber
If
they
only
knew,
they'd
wish
they
were
in
my
shoes
Wenn
sie
nur
wüssten,
würden
sie
wünschen,
sie
wären
an
meiner
Stelle
Just
keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Benutz
mich
einfach
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
You
just
keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Du
benutz
mich
einfach
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
You
just
keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Du
benutz
mich
einfach
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Benutz
mich
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
You
just
keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Du
benutz
mich
einfach
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
You
just
keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Du
benutz
mich
einfach
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Keep
on
using
me
'til
you
use
me
up
Benutz
mich
weiter,
bis
du
mich
aufgebraucht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard James Freeman, Bill Withers, Chad L Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.