Текст и перевод песни Holly Hood feat. No Money - Cartas da Justiça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartas da Justiça
Letters from Justice
Bolso
vazio
se
a
cabeça
tá'cheia
Empty
pocket
if
the
head
is'full
A
pensar
se
acabo
rico
ou
na
cadeia
Wondering
if
I'll
end
up
rich
or
in
jail
São
várias
vidas
tu
não
tens
ideia
Are
several
lives
you
have
no
idea
Do
que
é
lutar
pa'não
estar
na
plateia
What
it's
like
to
fight
to
not
be
in
the
audience
Se
o
tópico
é
"paka"
a
conversa
chateia
If
the
topic
is
"paka"
the
conversation
annoys
Só
mãos
de
vaca
a
ostentar
pés
de
meia
Only
cow
hands
flaunting
stocking
feet
São
as
histórias
de
onde
eu
sou,
o
people
é
broke
It's
the
stories
of
where
I
am,
the
people
is
broke
Eles
fumam
reagem
ao
som
como
quem
concorda
em
slow
mo
They
smoke
react
to
sound
like
who
agrees
to
slow
mo
É
onde
tu
contas
muitos
como
nós
It's
where
you
count
many
like
us
Com
firmas
montadas
ninguem
safa
a
sós
With
firms
set
up
no
one
gets
away
with
it
alone
Por
isso
tu
vez-me
a
bulir
como
os
prós
So
you
turn
me
on
like
the
pros
À
espera
de
um
dia
ser
dono
dum
Porsche
Hoping
to
one
day
own
a
Porsche
Lá
dentro
a
família
tudo
a
dar
deboche
Inside
the
family
all
giving
debauchery
Em
quem
fala
com
mais
garganta
que
voz
Who
speaks
with
more
throat
than
voice
Má
sorte
é
castiça
mas
não
pa'quem
reza
Bad
luck
is
chastity
but
not
for
those
who
pray
Não
quero
uma
taça,
eu
quero
coliseus
I
don't
want
a
cup,
I
want
coliseums
Larguei
a
preguiça
que
o
resto
é
conversa
I
let
go
of
laziness
that
the
rest
is
talk
Vim
atrás
da
massa
a
chiar
pneus
I
came
after
the
mass
squeaking
tires
Boy
não
há
justiça
pa'quem
vive
à
pressa
Boy
there
is
no
justice
PA'who
lives
in
a
hurry
Se
a
esquina
der
brasa
tu
avisa
os
teus
If
the
corner
burns
you
warn
your
Que
se
a
bofia
dá
missa
ninguem
se
confessa
That
if
the
bofia
gives
mass
no
one
confesses
Quando
o
diabo
passa
ninguém
diz
adeus
When
the
devil
passes
no
one
says
goodbye
Tás-me
a
querer
ver
no
tapete
You
wanna
see
me
on
the
carpet
Vê-me
a
viver
See
me
live
Não
vai
haver
ricochete
There
will
be
no
ricochet
Vim
pa'vencer
I
came
to
win
Falam
mas
não
dizem
shit
They
talk
but
they
don't
say
shit
Não
quero
saber
I
don't
care
Nah
fuck
that
shit
Nah
fuck
that
shit
Tás-me
a
querer
ver
no
tapete
You
wanna
see
me
on
the
carpet
Vê-me
a
viver
See
me
live
Não
vai
haver
ricochete
There
will
be
no
ricochet
Vim
pa'vencer
I
came
to
win
Falam
mas
não
dizem
shit
They
talk
but
they
don't
say
shit
Não
quero
saber
I
don't
care
Nah
fuck
that
shit
Nah
fuck
that
shit
São
várias
multas,
cartas
da
justiça
Are
several
fines,
letters
from
justice
Mãe
tá'doente,
pai
não
bule
por
preguiça
Mom's
sick,
dad
doesn't
teapot
out
of
laziness
Todos
nós
vivemos
conforme
o
bolso
We
all
live
within
our
pockets
Uns
pa'se
alimentar
roubam
aos
doze
Some
PA'se
feed
steal
at
twelve
Apanhados
se
o
trabalho
executam
Caught
if
work
perform
As
paredes
falam
as
janelas
escutam
The
walls
speak
the
windows
listen
Muitas
são
as
histórias
que
elas
ocultam
Many
are
the
stories
they
hide
Bofias
matam,
humilham,
abusam,
insultam
Boffins
kill,
humiliate,
abuse,
insult
Matam
humilham
insultam
Kill
humiliate
insult
Roubam
ainda
nos
culpam
Rob
still
blame
us
Algemam
e
ainda
batucam
Handcuffs
and
still
batucam
São
dicas
que
tu
não
tens
noção
They're
tips
you
don't
know
about
São
muitos
na
street
a
dar
pa
"dilon"
There
are
many
on
the
street
giving
pa
"dilon"
Meus
niggas
só
fumam
ilegal
e
do
bom
My
niggas
only
smoke
illegal
and
the
good
Diz
só
quantas
vezes
o
bairro
chorou
Just
say
how
many
times
the
neighborhood
cried
Birra
toca
no
chão
por
quem
já
bazou
Tantrum
plays
on
the
floor
for
those
who
have
already
left
Tás-me
a
querer
ver
no
tapete
You
wanna
see
me
on
the
carpet
Vê-me
a
viver
See
me
live
Não
vai
haver
ricochete
There
will
be
no
ricochet
Vim
pa'vencer
I
came
to
win
Falam
mas
não
dizem
shit
They
talk
but
they
don't
say
shit
Não
quero
saber
I
don't
care
Nah
fuck
that
shit
Nah
fuck
that
shit
Tás-me
a
querer
ver
no
tapete
You
wanna
see
me
on
the
carpet
Vê-me
a
viver
See
me
live
Não
vai
haver
ricochete
There
will
be
no
ricochet
Vim
pa'vencer
I
came
to
win
Falam
mas
não
dizem
shit
They
talk
but
they
don't
say
shit
Não
quero
saber
I
don't
care
Nah
fuck
that
shit
Nah
fuck
that
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.