Holly Miranda - Midnight Oil - перевод текста песни на немецкий

Midnight Oil - Holly Mirandaперевод на немецкий




Midnight Oil
Mitternachtsöl
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end
am Ende.
In all you need a friend,
Bei allem brauchst du einen Freund,
A friend to the end,
einen Freund bis zum Ende,
I know you've heard it said before.
ich weiß, du hast es schon einmal gehört.
In the end
Am Ende
You know it all comes down to love.
weißt du, dass alles auf Liebe hinausläuft.
Down like a waterfall above,
Wie ein Wasserfall von oben,
It's what it's all about.
darum geht es.
And don't you think it's so?
Und findest du nicht auch?
What else are we here for?
Wofür sind wir sonst hier?
Oh, I know I'm here for war,
Oh, ich weiß, ich bin für den Krieg hier,
But the war is here, and somehow you and I,
aber der Krieg ist hier, und irgendwie du und ich,
And it makes me want to fly away.
und es macht, dass ich wegfliegen möchte.
Something makes me stay and try it anyway.
Etwas lässt mich bleiben und es trotzdem versuchen.
Hey, you and I, keep the fire burning high.
Hey, du und ich, halten das Feuer hoch.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.
Don't let the midnight oil burn low.
Lass das Mitternachtsöl nicht niedrig brennen.
No, don't let it burn out.
Nein, lass es nicht ausbrennen.
Let's see how things turn out,
Lass uns sehen, wie die Dinge ausgehen,
In the end.
am Ende.





Авторы: cris williamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.