Текст и перевод песни Holly Near - Fired Up!
Fired
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Я
загорелся
и
больше
не
собираюсь
этого
терпеть
Tied
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Связанный
я
больше
этого
не
вынесу
You
say
cool
down,
we
say
step
down
Ты
говоришь
остыть,
мы
говорим
отступить.
You're
breaking
my
mother's
heart
Ты
разбиваешь
сердце
моей
матери.
Fired
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Я
загорелся
и
больше
не
собираюсь
этого
терпеть
Tied
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Связанный,
я
больше
этого
не
вынесу.
You
say
cool
down,
we
say
step
down
Ты
говоришь
остыть,
мы
говорим
отступить.
You're
breaking
my
mother's
heart
Ты
разбиваешь
сердце
моей
матери.
Children
need
schools
more
than
they
need
jails
Детям
школы
нужны
больше,
чем
тюрьмы.
That's
where
our
society
fails
Вот
где
наше
общество
терпит
крах.
First
seven
years
creates
the
child's
foundation
Первые
семь
лет
создают
фундамент
ребенка.
Mandatory
for
a
healthy
nation
Обязательно
для
здоровой
нации
How
could
we
forget
that
the
children
come
first
Как
мы
могли
забыть
что
дети
на
первом
месте
We
left
them
alone
and
they
died
of
thirst
Мы
оставили
их
в
покое,
и
они
умерли
от
жажды.
Mothers
and
fathers
confused
and
forlorn
Матери
и
отцы
растерянные
и
несчастные
When
the
children
are
missing
there's
something
wrong
Когда
пропадают
дети
значит
что
то
не
так
Can't
just
focus
on
kids
with
wealth
Я
не
могу
сосредоточиться
только
на
богатых
детях.
Can't
pick
and
choose
who
gets
the
health
care
Я
не
могу
выбирать,
кто
получит
медицинскую
помощь.
Take
an
honest
look
at
the
great
divide
Взгляните
честно
на
Великую
пропасть.
Looks
dangerously
similar
to
genocide
Это
опасно
похоже
на
геноцид.
Fired
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Я
загорелся
и
больше
не
собираюсь
этого
терпеть
Tied
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Связанный,
я
больше
этого
не
вынесу.
You
say
cool
down,
we
say
step
down
Ты
говоришь
остыть,
мы
говорим
отступить.
You're
breaking
my
mother's
heart
Ты
разбиваешь
сердце
моей
матери.
Ain't
gonna
take
it
no
more
Я
больше
этого
не
вынесу
Tied
up
ain't
gonna
take
it
no
more
Связанный,
я
больше
этого
не
вынесу.
You
say
cool
down,
we
say
step
down
Ты
говоришь
остыть,
мы
говорим
отступить.
You
break
another
mother's
heart
Ты
разбиваешь
сердце
другой
матери.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Edge
дата релиза
17-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.