Текст и перевод песни Hollyn - Isn't It Harmless? (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Harmless? (Acoustic)
Разве это вредно? (Акустика)
Back
to
the
place
Вновь
в
то
место
I
go
back
to
the
place
Я
возвращаюсь
в
то
место
Where
you
told
me
you
loved
me
Где
ты
говорил,
что
любишь
меня
Said
I
was
queen
of
your
world,
yeah
Говорил,
что
я
королева
твоего
мира,
да
I
thought
we
were
somethin',
somethin'
Я
думала,
что
мы
что-то
значим
друг
для
друга
You
gave
me
shelter
Ты
дал
мне
убежище
You
gave
me
room
for
my
imagination
Ты
дал
мне
простор
для
моей
фантазии
Now
you
expect
me
to
believe
it
was
all
an
illusion
Теперь
ты
ожидаешь,
что
я
поверю,
что
все
это
было
иллюзией
It's
you,
you're
confusin'
It's
you,
you're
confusin'
Это
ты,
ты
запутываешь
меня.
Это
ты,
ты
запутываешь
Isn't
it
harmless?
(Yeah)
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
(Да)
Разве
это
вредно?
The
way
that
I
loved
you,
the
way
that
I
still
do
То,
как
я
любила
тебя,
то,
как
я
все
еще
люблю
Isn't
it
harmless?(So
harmless)
Разве
это
вредно?
(Так
безвредно)
Isn't
it
harmless?
(Yeah)
Разве
это
вредно?
(Да)
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
I
feel,
I
feel
like
I've
been
stayin'
up
too
late
Я
чувствую,
я
чувствую,
что
слишком
долго
не
спала
I
don't,
I
don't
know
why
but
I'm
stuck
on
the
ceilin'
Я
не
знаю,
я
не
знаю
почему,
но
я
застряла
на
потолке
This
weight,
this
weight
is
makin'
me
feel
So
crazy,
oh
lately
Эта
тяжесть,
эта
тяжесть
сводит
меня
с
ума,
особенно
в
последнее
время
And
I
don't
know
why
But
I
just
keep
on
thinkin'
'bout
you
И
я
не
знаю
почему,
но
я
продолжаю
думать
о
тебе
And
I
can't
unsee
the
way
I
saw
you
И
я
не
могу
забыть,
как
я
видела
тебя
Feels
kinda
like
that
picture
in
my
mind
is
tattooed
(Tattooed)
Кажется,
будто
этот
образ
в
моей
голове
вытатуирован
(Вытатуирован)
I
feel
like
I
don't
know
what
I'm
supposed
to
do,
yeah
Я
чувствую,
что
не
знаю,
что
мне
делать,
да
Livin'
without
you
(Livin'
without
you)
Жить
без
тебя
(Жить
без
тебя)
Livin'
without
you
Isn't
it
harmless?
Жить
без
тебя.
Разве
это
вредно?
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
Isn't
it?
Isn't
it
harmless?
(Isn't
it?)
Разве?
Разве
это
вредно?
(Разве?)
I
couldn't
hate
you,
just
want
you
to
know
Я
не
могла
ненавидеть
тебя,
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
You
felt
so
far
even
when
we
were
close
Ты
казался
таким
далеким,
даже
когда
мы
были
близко
Who
would've
thought
that
we'd
ever
be
back
where
we
started
(Started)
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
когда-нибудь
вернемся
туда,
где
начали
(Начали)
Sayin',
isn't
it
harmless?
Isn't
it
harmless?
Isn't
it
harmless?
Говоря:
разве
это
вредно?
Разве
это
вредно?
Разве
это
вредно?
Isn't
it?
Oh
oh
oh,
Разве?
О-о-о,
Oh
yeah
Isn't
it?
О
да.
Разве?
Isn't
it
harmless?
Разве
это
вредно?
Isn't
it?
Oh
yeah
Разве?
О
да
Oh
yeah
Isn't
it
harmless?
О
да.
Разве
это
вредно?
Harmless
I
don't
know
Isn't
it
Вредно?
Я
не
знаю.
Разве
это
Ooh
ooh
yeah
Isn't
it
harmless?
О-о-о,
да.
Разве
это
вредно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Strahm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.