Текст и перевод песни Hollywood Hank - Kinderliebe (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinderliebe (Skit)
Детская любовь (Сценка)
Er
hat
gesagt:
Он
сказал:
"Sag's
der
Mama
nicht!
Nimm
dir
an
deiner
Schwester
ein
Beispiel
"Не
говори
маме!
Бери
пример
с
твоей
сестры,
Denn
das
verletzt
sie
wahrscheinlich
Ведь
это,
вероятно,
ранит
её,
Und
dann
verlässt
sie
euch
beide!"
И
тогда
она
оставит
вас
обоих!"
Ich
lag
da,
meinen
Teddy
umklammert,
nur
mit
der
Decke
bekleidet
Я
лежал
там,
обнимая
своего
плюшевого
мишку,
укрытый
только
одеялом,
Da
war
ich
5 Jahre,
jetzt
bin
ich
schon
5 Einhalb!
Мне
было
5 лет,
теперь
мне
уже
5 с
половиной!
Und
verstecke
mich
täglich
mit
meiner
Schwester
Susi
wenn
mein
И
каждый
день
прячусь
со
своей
сестрой
Сюзи,
когда
мой
Papa
kommt
und
ruft:
Папа
приходит
и
зовёт:
"Wo
sind
denn
meine
Engel?
Ahh
ich
hab
euch
schon!
Seid
lieb
zu
Papi!"
"Где
мои
ангелочки?
А,
я
вас
нашёл!
Будьте
паиньками!"
Wir
sitzen
Angesicht
zu
Angesicht
Мы
сидим
лицом
к
лицу,
Susi
hat
Angst
im
Blick
В
глазах
Сюзи
страх,
Während
ich
ihr
fast
die
Hand
zerdrück
Пока
я
чуть
не
раздавливаю
ей
руку,
"Bitte,
bitte
nicht!"
"Пожалуйста,
пожалуйста,
нет!"
Ich
halt
die
Hand
von
meiner
Schwester
fester
und
fester
Я
сжимаю
руку
моей
сестры
всё
крепче
и
крепче,
Doch
Papi
ist
so
stark,
dass
er
mich
wegzerrt
Но
папа
такой
сильный,
что
он
отрывает
меня
от
неё,
"Ist
schon
gut
mein
Engel,
ich
lieb
dich
doch
auch!"
"Всё
хорошо,
мой
ангелочек,
я
ведь
тоже
тебя
люблю!"
Und
Papi
legt
mich
aufs
Bett
И
папа
кладёт
меня
на
кровать,
Und
danach
zieht
er
sich
aus
А
потом
он
раздевается,
Warum
streichelt
er
mich
da?
Почему
он
меня
там
гладит?
Und
warum
küsst
er
mich
gleich?
И
почему
он
меня
целует?
Warum
tut's
mir
so
weh
Почему
мне
так
больно,
Und
er
ist
so
glücklich
dabei?
А
он
так
счастлив
при
этом?
Er
ist
so
schwer
mit
der
Zeit
Он
становится
таким
тяжёлым
со
временем,
Ich
such
nach
Luft
Я
задыхаюсь,
Alles
von
Schmerzen
betäubt
Всё
онемело
от
боли,
Ich
will
sterben
jetzt
gleich!
Я
хочу
умереть
прямо
сейчас!
Papa
atmet
jetzt
schneller
das
macht
er
immer
so
zum
Ende
hin
Папа
дышит
быстрее,
он
всегда
так
делает
под
конец,
Ich
blute,
doch
er
sagt:
Я
кровоточу,
но
он
говорит:
"Es
gibt
schlimmeres
mein
Engelchen!"
"Бывает
и
хуже,
мой
ангелочек!"
Ich
seh'
mich
von
oben:
Я
вижу
себя
сверху:
Er
ist
so
groß
Он
такой
большой,
Ich
bin
noch
so
klein!
Я
ещё
такая
маленькая!
"Gleich
ist's
vorbei,
Engelchen,
hör
doch
auf
zu
weinen!
"Скоро
всё
закончится,
ангелочек,
перестань
плакать!
Ein
großes
Mädchen
jammert
nicht!"
Большая
девочка
не
хнычет!"
Doch
es
tut
so
weh!
Но
это
так
больно!
Ich
versteh's
nicht!
Я
не
понимаю!
Warum
sagt
die
Mama
nichts?
Почему
мама
ничего
не
говорит?
Sie
hat's
doch
einmal
gesehen
Она
же
однажды
видела
это,
Aber
nie
was
gesagt
Но
ничего
не
сказала,
Außer:
"Es
ist
völlig
normal
und
ich
soll
niemand'
was
sagen!"
Кроме:
"Это
совершенно
нормально,
и
я
никому
не
должна
ничего
говорить!"
Nur
der
Mann
im
Mond
schaut
zu
Только
лунный
человек
смотрит,
Wenn
die
kleinen
Babys
schlafen
Когда
маленькие
детки
спят,
Drum
schlaf'
auch
du!
Поэтому
спи
и
ты!
Vor
dem
Bettchen
stehen
zwei
Schuh!
Перед
кроваткой
стоят
два
башмачка!
Und
sie
sind
genau
so
müde
И
они
такие
же
усталые,
Geh
jetzt
zur
Ruh'!
Отправляйся
на
покой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hollywood Hank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.