Hollywood Hank, Jaw, Dima, Persteasy & Crusoe - Das Urteil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hollywood Hank, Jaw, Dima, Persteasy & Crusoe - Das Urteil




Das Urteil
The Verdict
Du stehst drauf Tote zu streicheln
You're into stroking dead bodies
Wie deine Bitch auf Deepthroating und Peitsche
Like your bitch is into deepthroating and whips
Du Vogel, kriegst live 'nen narkosebefreiten chirurgischen Eingriff
You bird, you're getting live, anesthesia-free surgery
Ich brauch' kein' Modedesigner, scheiß auf Ruf oder Image
I don't need a fashion designer, fuck reputation or image
Zerfick' Crews und Gesindel
I fuck up crews and their posse
Und deine Bitch leckt dann Blut von der Klinge
And your bitch licks blood from the blade
Nutten lieben mich wie Süßigkeiten
Sluts love me like candy
Doch ich verprügel' deine Mutter mit dem Bügeleisen
But I'll beat your mother with an iron
Und das macht sie heiß, Bitch
And that turns her on, bitch
Ich gebe kein' Fick auf Takt und Timing
I don't give a fuck about beat and timing
Mein abgefucktes Life besteht aus Drugs und Violence
My fucked up life consists of drugs and violence
Und du spielst zwar nachts mit Leichen
And you play with corpses at night
Doch rufst "Lass die Scheiße!"
But you yell "Stop this shit!"
Mit deinem Kopf zwischen einem Waffeleisen
With your head stuck in a waffle iron
Dein Gesicht verziert das Muster von Pflastersteinen
Your face adorns the pattern of paving stones
Denn eine Wasserpfeife simuliert dir Mafiakreise
Because a hookah simulates mafia circles for you
Wärt gern wie Cosa Nostra, doch Gangster sind loyal
You wanna be like Cosa Nostra, but gangsters are loyal
Ihr seid nicht mehr als Drogenopfer
You're nothing more than drug addicts
Die ihre Fans ganz gut verarschen
Who fool their fans pretty well
Und du erwachst an einen Klappstuhl gefesselt
And you wake up tied to a folding chair
Denn ich mach' schwule Rapper zu Snuffmovieactors
Because I turn gay rappers into snuff movie actors
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Ah, mein Rap ist wie 'ne Splittergranate
Ah, my rap is like a fragmentation grenade
Du steigst für Geld in fremde Autos so wie bei der Mitfahrzentrale
You get in strangers' cars for money like you do with a ride-sharing service
Abartig, deine Bitch macht sich grade nackt
Disgusting, your bitch is getting naked right now
Und verseucht alles wie 'ne Giftgasattacke
And infects everything like a poison gas attack
Es gibt keinen, der mich nur ansatzweise toppt
There's no one who can even come close to topping me
Ey, du kannst am Mic nichts
Hey, you can't do anything on the mic
Doch du machst auf Macker in dei'm Block
But you act like a tough guy in your hood
Du hast 'n abgefuckten Job, ich plauder' aus dem Nähkästchen
You've got a fucked up job, I spill the tea
Du gehst auf Partys und bist der Keks beim Kekswichsen
You go to parties and you're the cookie at a cookie-eating contest
Dich zu ficken nenn' ich Kavaliersdelikt
I call fucking you a misdemeanor
Und all das Jammern hilft dir nichts
And all that whining won't help you
Wenn du Kammerflimmern kriegst
When you get ventricular fibrillation
Wichser, zeig' dein' Rap, ich zeig' dir, ich rapp' besser
Wanker, show me your rap, I'll show you, I rap better
Du bist wie Spax, für dich ist Rappen Existenzkampf
You're like Spax, rapping is a struggle for survival for you
Ey, ich bin vielleicht größenwahnsinnig
Hey, I might be megalomaniac
Doch ich bin der beste und du höchstens arschgefickt, sh
But I'm the best and you're at best ass-fucked, sh
Du bist letzten Endes doch nur ein Penner, der in Gossen
In the end, you're just a bum who hangs out in gutters
Zwischen Männerschenkelknochen und vor Kellerwänden hockt
Between men's thigh bones and in front of basement walls
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Yeah, ah
Yeah, ah
Hilfe, wo bin ich, ich find' es hier schlimm
Help, where am I, I think this place is awful
Ich seh', wie um die Ecke
I see how around the corner
Ein nackter männlicher Hintern verschwindet
A naked male butt disappears
Und ich stelle jetzt fest, dass auch ich nackt bin
And I realize now that I'm naked too
Und mein Gesicht nur bedeckt wird
And my face is only covered
Durch mein immenses Gemächt
By my immense genitals
Das ist gut so, denn Rapper tragen hier rosane Hemden
That's a good thing, because rappers here wear pink shirts
Und wollen, dass ihre Fans sich Gangster fühlen
And want their fans to feel like gangsters
Mit erhobenen Händen
With their hands up
Bei den Kids kommt's an, doch du bist ganz verwirrt
It works on the kids, but you're totally confused
Wenn jemand dich fragt
When someone asks you
Was für ein Mensch sich hinter dei'm Schwanz verbirgt
What kind of person is hiding behind your dick
Doch das ist egal, es sei denn, dein Kopf denkt mit
But that doesn't matter, unless your head thinks with
Aber so wie dein Rap sich anhört, eyo, doch eher nicht
But the way your rap sounds, eyo, probably not
Und gerade dein Mangel an Skills und Intellekt
And it's your lack of skills and intellect
Macht dich zu einem guten Beispiel für einen Kinderrapper
That makes you a good example of a kid rapper
Und zum Beispiel für deutschen Rap allgemein
And an example of German rap in general
Denn fast alle Rapper sind gleich scheiße
Because almost all rappers are equally shitty
Jeder versucht tight zu sein, doch es bleibt beim Versuch
Everyone tries to be tight, but it's just an attempt
Also schmeiß' dieses Album weg, es ist leider zu gut
So throw this album away, unfortunately it's too good
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Ich komme in deine Disco im "Pu der Bär"-Kostum
I come into your disco in a Winnie the Pooh costume
Du wirst sehr obszön, als du dich an den Schmerz gewöhnst
You get very obscene when you get used to the pain
Und merkst, dass da ein Glassplitter dein' Kopf ziert
And realize that there is a shard of glass decorating your head
Stark verbittert artikulierst du dich: "Ey, der Kerl hockt hier"
Bitterly you articulate: "Hey, the guy is sitting here"
Ich trink' den letzten Schluck Bier und sehe zwei
I drink the last sip of beer and see two
Riesige Nutten, die mir per Kopfstoß den Weg weisen
Huge sluts who show me the way by headbutting me
Ja, Bitch, so ist das, ich bin kein Partymännchen
Yeah, bitch, that's how it is, I'm not a party animal
Doch erst gekocht und danach angebraten mag ich Menschen
But I like to eat people boiled first and then fried
Du bist der Boss? Das würd' ich gern in Frage stellen
You're the boss? I'd like to question that
Mein Label schenkt dir für dein' Lebensabend Schlaganfälle
My label gives you strokes for your retirement
Ich geb' 'n Fuck auf Gangster wie Bloods & Cribs
I don't give a fuck about gangsters like Bloods & Crips
Und wenn du sagst, dass dein Rap 'ne Waffe ist, bist du Pazifist (yeah)
And if you say your rap is a weapon, you're a pacifist (yeah)
Ey, weißt du vom Jotta-Hypnoseblick
Hey, do you know about the Jotta hypnosis gaze
Der dich per Zeitreise nach Konstantinopel schickt?
That sends you back in time to Constantinople?
(Ey, ohne mich)
(Hey, without me)
Das geht so schnell wie deine Mama am Kühlschrank ist
That's as fast as your mama is at the fridge
Und die letzten Reste Geflügel ins Müsli mischt
Mixing the last leftovers of poultry into her cereal
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Das ist der Untergrund, das ist Gift für den Markt
This is the underground, this is poison for the market
Jetzt ist Schluss mit lustig, ihr Bitches, das war's
The fun's over, you bitches, that's it
Das ist das Todesurteil für euch Komiker, weil
This is the death sentence for you comedians, because
Wir sind zu dope, du willst flowen, Bitch
We're too dope, you wanna flow, bitch
Komm, wir ficken dein' Arsch
Come on, let's fuck your ass
Es gibt keinen Rapper, der mich stoppen kann
There's no rapper who can stop me
Ich dring' in die Szene wie ein Penis nur mit Noppen dran
I penetrate the scene like a penis with only knobs on it
Und ficke meine Fans mit den Klamotten an
And fuck my fans with my clothes on
Weil ich bin so faul, zieh' mich nicht mal aus
Because I'm so lazy, I don't even take them off
Penis in dein Maul, Bitch, zieh' dich aus
Penis in your mouth, bitch, take your clothes off
Ich mach' Understatement, wenn ich sag', ich hatte jede
I'm being an understatement when I say I've had every one of them
Der MVP von Deutschland ist mein Penis
The MVP of Germany is my penis
Ich rapp' jeden Tag über Bitches, die sagen, ich bin der Killer
I rap every day about bitches who say I'm the killer
Und ficke danach ganz easy mal deine Frau
And then I easily fuck your wife
Wieso nicht, wieso eigentlich nicht?
Why not, why not really?
Hey HipHop-Hörer, weißt du, wer da mit dir spricht?
Hey hip hop listener, do you know who's talking to you?
Ich bin Rap King Nummer eins, Bitch King Nummer eins
I'm rap king number one, bitch king number one
Big King Nummer eins, aber nenn' mich Dima
Big king number one, but call me Dima
Ich reite in die Szene auf einem Chamäleon
I ride into the scene on a chameleon
Und falt' in Samys neues Blackbook 'n Haufen Eselsohren
And fold a bunch of dog ears into Sammy's new blackbook
Ich bin Terrorist, Exorzist, infiltriere Rap
I am a terrorist, an exorcist, I infiltrate rap
Nur um rauszuholen, was vielleicht noch Schönes in ihm steckt
Just to get out what might still be beautiful in it
Ich bin Rap, du bist HipHop, machst mit deinen Homies Spliss Mord
I am rap, you are hip hop, you commit murder with your homies
Der Verlierer muss mich battlen, aber besser wär's, ihr disst euch selbst
The loser has to battle me, but it would be better if you dissed yourself
Gegen mich siehst du kein' Stich, darauf geb' ich jede Wette
You won't see a single stab against me, I bet any money on that
Gott erschuf den Menschen, denn er hat Angst vor'm Battle
God created man because he is afraid of battle
Battle und Battle und Battle und Battle und Battle und Battle und Battle und Battle und Battle...
Battle and battle and battle and battle and battle and battle and battle and battle and battle...





Авторы: Hollywood Hank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.