Текст и перевод песни Hollywood Undead - Apologize (Buffalo Bill's "Die Young" Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
apologize,
and
that's
just
the
way
it
is
Мы
не
извиняемся,
и
мы
так
делаем
постоянно
But
we
can
harmonize
even
if
we
sound
like
shit
Но
мы
можем
гармонировать,
даже
если
звучим
отстойно.
Don't
try
to
criticize,
you
bitches
better
plead
the
fifth
Не
пытайтесь
критиковать,
вам,
сучкам,
лучше
молить
о
пощаде
We've
been
idolized,
role
models
for
all
the
kids
Из
нас
делают
идолов,
мы
- кумиры
всех
детей.
We
don't
apologize,
and
that's
just
the
way
it
is
Мы
не
извиняемся,
и
мы
так
делаем
постоянно
But
we
can
harmonize
even
if
we
sound
like
shit
Но
мы
можем
гармонировать,
даже
если
звучим
отстойно.
Don't
try
to
criticize,
you
bitches
better
plead
the
fifth
Не
пытайтесь
критиковать,
вам,
сучкам,
лучше
молить
о
пощаде
We've
been
idolized,
role
models
for
all
the
kids
Из
нас
делают
идолов,
мы
- кумиры
всех
детей.
It's
easy
to
be
drunk
when
it's
hard
to
be
sober
Легко
быть
пьяным,
когда
трезвым
быть
трудно.
I'mma
steal
your
leased
Rover
and
pull
police
over
Я
угоню
твою
тачку,
меня
тормознет
полиция...
I'm
a
mean
smoker
who
reeks
of
weed
odor
Я
зловредный
курильщик,
воняющий
своей
травкой,
Certified
street
soldier,
devil
on
your
teen's
shoulder
Официальный
член
уличной
банды,
дьявольская
ноша
на
твоих
подростковых
плечах
Don't
invite
Scene
over,
he
pees
at
sleepovers
Не
приглашайте
Scene'а
на
ночевку,
он
писается
в
гостях,
He
asks
your
sister
out
just
so
he
can
cheat
on
her
Он
предложил
твоей
сестре
встречаться,
чтобы
ей
изменять.
What
a
creep
loner,
shit,
I
couldn't
sink
lower
Кошмарный
изгой,
черт,
ниже
пасть
невозможно.
You
just
got
a
mean
boner
from
a
Charlie
Scene
poster
Но
ты
тайно
прешься
от
постера
Charlie
Scene'а.
If
I'm
popping
a
wheelie,
it's
'cause
I'm
jacking
your
bike
Я
поднимаю
мотоцикл
на
одно
колесо,
Got
my
middle
finger
raised
as
I'm
running
red
lights
Показываю
всем
средний
палец
и
лечу
на
красный
свет.
I'm
known
to
punch
'em
in
the
dick
at
the
end
of
a
fight
Я
известен
своим
ударом
ниже
пояса
в
финале
драки,
And
I'll
never
say
I'm
sorry
at
the
end
of
the
night
И
я
никогда
не
говорю
"Мне
жаль"
под
конец
ночи.
So
many
dollars
stuffed
in
my
wallet
Мой
кошелек
лопается
от
денег,
Chain
so
bling,
yeah,
you
know
that
I'm
a
baller
Цепи
звенят
– да,
вы
знаете,
что
я
тот
еще
гуляка.
We
can
take
the
blame
'cause
your
parents
don't
wanna
Но
мы
примем
вину
на
себя,
ведь
ваши
родители
этого
не
сделают,
They
roll
their
blunts
with
your
marijuana
Они
набивают
свои
косяки
вашей
марихуаной.
How
can
I
run
when
the
pigs
got
a
chopper?
Как
я
могу
сбежать
от
этих
копов,
если
у
них
автоматы?
I
got
a
gun,
but
they
got
a
lotta
У
меня
одна
пушка,
а
у
них
– много.
Shooting
at
the
sky
with
a
motherfucking
sawed-off
Стреляю
в
небо
из
долбаного
обреза,
God
bless
a
Catholic,
forgive
me,
Father
Господи,
благослови
католика
(прости
меня,
отец)...
Now,
what's
a
man
to
do
when
another
holds
a
Bible?
Что
делать,
когда
другой
человек
держит
руку
на
Библии?
Vatican
suing
me,
holding
me
liable
Ватикан
подал
в
суд
на
меня,
привлекая
к
ответственности
Confessions
of
a
kid
and
they
call
'em
suicidal
Признания
ребенка,
и
они
называют
их
суицидальными
Temptations
of
a
sinner
but
we
call
him
a
child
Искушения
грешника,
но
мы
называем
его
ребенком
How
can
you
blame
'em?
A
playground
of
dealing
Как
вы
можете
обвинить
их?
Игровая
площадка
The
mother's
still
buying,
the
father's
still
preaching
Мать
все
еще
покупает,
все
еще
проповедует
отец
Now
it's
up
to
me
'cause
no
one's
gonna
teach
'em
Теперь
это
зависит
от
меня,
потому
что
никто
не
научит
их
Now
nobody,
nobody
needs
'em
Теперь
никто,
никто
не
нуждается
в
нем
We
don't
apologize,
and
that's
just
the
way
it
is
Мы
не
извиняемся,
и
мы
так
делаем
постоянно
But
we
can
harmonize
even
if
we
sound
like
shit
Но
мы
можем
гармонировать,
даже
если
звучим
отстойно.
Don't
try
to
criticize,
you
bitches
better
plead
the
fifth
Не
пытайтесь
критиковать,
вам,
сучкам,
лучше
молить
о
пощаде
We've
been
idolized,
role
models
for
all
the
kids
Из
нас
делают
идолов,
мы
- кумиры
всех
детей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOREL DECKER, DANIEL MURILLO, MATTHEW BUSEK, JORDON KRISTOPHER TERRELL, GEORGE ARTHUR RAGAN, DYLAN PETER ALVAREZ, GRIFFIN BOICE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.