Hollywood Undead - Gotta Let Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hollywood Undead - Gotta Let Go




I just want a life that seems a little better than a dream
Я бы хотел жить чуть лучше, чем в своих мечтах
But I just can't seem to get on my feet
Но у меня не удаётся даже встать на ноги
So I gotta let go, gotta let go, gotta let go
Поэтому я принял всё так как есть, как есть, как есть
I hope someday that you will know
Надеюсь, однажды ты поймёшь
I sit back and think about the life I've had
Я откидываюсь на спинку и думаю о той жизни, что я прожил
So much to change, but I can't go back
Нужно так много изменить, но я не могу вернуться назад
What happened to that kid who used to play in the street?
Что произошло с тем парнем, который играл на улице?
I think about that kid, he looked just like me
Я думаю о том парне, он был очень похож на меня
Had a smile, had a home, never grow old
Улыбался, имел дом, никак не хотел взрослеть
When we grow up, do we have to grow cold?
Неужели, взрослея, мы должны охладевать?
Spent his whole life looking for salvation
Провёл всю жизнь, пытаясь спастись
Never realized nobody could save him
Никогда не осознавал что никто его не сможет спасти
So all these words, for what they're worth
Поэтому все эти слова, то, чего они стоят
I know it's hard, I know it hurts
Я знаю, как это трудно, я знаю, как это больно
And we laugh at the past 'cause that's how we learn
И мы смеёмся над прошлым, потому что так мы учимся
Welcome to the world, now let's watch it burn
Добро пожаловать в этот мир, давайте посмотрим, как он горит
I just want a life that seems a little better than a dream
Я бы хотел жить чуть лучше, чем в своих мечтах
But I just can't seem to get on my feet
Но у меня не удаётся даже встать на ноги
So I gotta let go, gotta let go, gotta let go
Поэтому я принял всё так как есть, как есть, как есть
I hope someday that you will know
Надеюсь, однажды ты поймёшь
You gotta let go, gotta let go
Ты дожен отпустить, должен отпустить
I hope someday you'll understand
Надеюсь, однажды ты поймёшь
Sometimes I sit and wish that I could see
Иногда я сижу и мечтаю увидеть со стороны
A future picture of an older me
Как я буду выглядеть в старости
Would he be smiling and would he be happy?
Будет ли он улыбаться и будет ли счастлив?
Would he say a thousand words while looking right at me?
Сказал бы он тысячу слов, глядя на меня?
Is he different or the same old me?
Он другой или тот же старый я?
Is he still chasing after these same old dreams?
Он всё так же гонится за своими старыми мечтами?
I know that I'll never reach perfection
Я знаю, что я никогда не достигну совершенства
At least he could point me in the right direction
Но, по крайней мере, он мог бы указать мне верный путь
Some grow old, and some grow cold
Кто-то стареет, а кто-то охладевает
They'd sell their souls for a heart of gold
Они бы продали душу за золотое сердце
God only knows where the hell would I be
Одному Богу известно, куда меня занесёт
If I had the old me sitting beside me
Если бы старый я сидел сейчас рядом со мной
I just want a life that seems a little better than a dream
Я бы хотел жить чуть лучше, чем в своих мечтах
But I just can't seem to get on my feet
Но у меня не удаётся даже встать на ноги
So I gotta let go, gotta let go, gotta let go
Поэтому я принял всё так как есть, как есть, как есть
I hope someday that you will know
Надеюсь, однажды ты поймёшь
You gotta let go, gotta let go
Ты дожен отпустить, должен отпустить
I hope someday you'll understand
Надеюсь, однажды ты поймёшь
No one knows what it's like to be alone
Никто не знает, каково быть одному
Please, tell me, is anyone out there?
Прошу, скажи мне: там есть кто-нибудь?
No one knows what it's like to be alone
Никто не знает, каково быть одному
Please, tell me, is anyone out there?
Прошу, скажи мне: там есть кто-нибудь?
I just want a life that seems a little better than a dream
Я бы хотел жить чуть лучше, чем в своих мечтах






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.