Holograf - Am Ramas Doar Noi - перевод текста песни на немецкий

Am Ramas Doar Noi - Holografперевод на немецкий




Am Ramas Doar Noi
Nur wir sind geblieben
Am ramas doar noi
Nur wir sind geblieben
Desi in jur e-atat lume care de-un milion de ori
Obwohl so viele Menschen um uns sind, die millionenfach
A ascultat povestea trista si s-a minunat ca inca nu s-a terminat
Die traurige Geschichte hörten und sich wunderten, dass sie noch nicht zu Ende ist
Ca mainile se mai ating usor, in timp ce ochii nostrti se privesc ...
Dass sich unsere Hände noch leicht berühren, während unsere Augen sich suchen ...
Am ramas doar noi
Nur wir sind geblieben
Ei care privesc, nu pot cuprinde-n mintea lor nimic,
Sie, die zuschauen, können nichts in ihrem Verstand begreifen,
De ce mai stau si ma alint, de ce zambesc si ma prefac
Warum ich dich noch immer streichle, warum ich lächle und so tue,
Ca inteleg cand spui cuvinte dulci de fapt nu inteleg nimic,
Als würde ich verstehen, wenn du süße Worte sagst, doch in Wahrheit verstehe ich nichts,
Tu vrei sa fugi de fapt, tu vrei sa se termine acum, iar eu
Du willst eigentlich fliehen, du willst, dass es jetzt endet, und ich
Incerc ca un nebun sa te opresc. Ca un nebun incerc sa te opresc!
Versuche wie ein Verrückter, dich aufzuhalten. Wie ein Verrückter versuche ich, dich aufzuhalten!
Stai nu poti sa pleci asa
Bleib, du kannst nicht einfach so gehen
Stai, fara sa-mi lasi ceva
Bleib, ohne mir etwas zu hinterlassen
Stai nu poti sa pleci asa
Bleib, du kannst nicht einfach so gehen
Esti tot ce mai am...
Du bist alles, was ich noch habe...
Insa daca vii nu am sa-ti spun nimic sa stii,
Aber wenn du kommst, werde ich dir nichts sagen, das weißt du,
Din toate cele care ne-au mintit, nu am sa-ti spun
Von all dem, was uns belogen hat, werde ich dir nichts sagen
Nimic din cele care viata ne-au schimbat si ne-au
Nichts von dem, was unser Leben verändert und uns
Indepartat increderea din noi s-a destramat pe veci
Das Vertrauen genommen hat, das für immer zerbrochen ist
Si am ajuns ca un nebun sa incerc sa te opresc acum,
Und ich bin wie ein Verrückter geworden, der versucht, dich jetzt aufzuhalten,
Ca un nebun ... Incerc sa te opresc...
Wie ein Verrückter ... Versuche ich, dich aufzuhalten...
Stai nu poti sa pleci asa
Bleib, du kannst nicht einfach so gehen
Stai, fara sa-mi lasi ceva
Bleib, ohne mir etwas zu hinterlassen
Stai nu poti sa pleci asa
Bleib, du kannst nicht einfach so gehen
Esti tot ce mai am...
Du bist alles, was ich noch habe...
Nimeni nu ne-a intrebat cata vreme a atrecut
Niemand hat uns gefragt, wie viel Zeit vergangen ist
Fiecare separat, in intreg nu am crezut
Jeder für sich allein, als Ganzes haben wir nicht geglaubt
Viata langa mine-a stat, langa tine-a inceput
Das Leben stand neben mir, neben dir hat es begonnen
Ca un nebun te chem acum, ca un nebun te chem acum...
Wie ein Verrückter rufe ich dich jetzt, wie ein Verrückter rufe ich dich jetzt...
Ne vedem mereu si spunem lucruri care, fara voia noastra
Wir sehen uns immer wieder und sagen Dinge, die gegen unseren Willen
Au murit demult
Schon lange tot sind
La fel ca si povestea asta care a-nceput sa ne
Genau wie diese Geschichte, die begann, uns zu
Desparta in loc sa ne apropie
Trennen, anstatt uns einander näher zu bringen





Авторы: Holograf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.