Holograf - N-am iubit pe nimeni - перевод текста песни на немецкий

N-am iubit pe nimeni - Holografперевод на немецкий




N-am iubit pe nimeni
Ich habe niemanden geliebt
Eu... am intalnit un inger care m-a intrebat
Ich... traf einen Engel, der mich fragte
Daca in viata am iubit cu adevarat, macar odat'
Ob ich im Leben wirklich geliebt habe, wenigstens einmal
Dar eu ...nu am stiut ce sa-i raspund la inceput
Aber ich ... wusste zuerst nicht, was ich ihm antworten sollte
Dar te-am vazut venind spre mine
Aber ich sah dich auf mich zukommen
Si-am simtit c-apari ca o minune fara un cuvant a spune
Und ich spürte, dass du wie ein Wunder erscheinst, ohne ein Wort zu sagen
Intri asa in viata mea
So trittst du in mein Leben
Si n-am iubit pe nimeni
Und ich habe niemanden geliebt
Asa cum te-am iubit pe tine
So wie ich dich geliebt habe
N-am iubit pe nimeni
Ich habe niemanden geliebt
In toata viata mea nu am iubit pe nimeni alta
In meinem ganzen Leben habe ich keine andere geliebt
Asa cum te-am iubit
So wie ich dich geliebt habe
In toata viata mea
In meinem ganzen Leben
In toata viata mea
In meinem ganzen Leben
Stiu... avem o viata doar o viata sa traim
Ich weiß... wir haben nur ein Leben, ein Leben zu leben
Si-avem un suflet doar un suflet
Und wir haben nur eine Seele, eine Seele
Sa iubim asa ca-ntr-o poveste
Um zu lieben, so wie in einer Geschichte
Far'a prinde chiar de veste
Ohne es wirklich zu bemerken
Ne-ntilnim cu dragostea
Treffen wir die Liebe
Si n-am iubit pe nimeni
Und ich habe niemanden geliebt
Asa cum te-am iubit pe tine
So wie ich dich geliebt habe
N-am iubit pe nimeni
Ich habe niemanden geliebt
In toata viata mea nu am iubit pe nimeni alta
In meinem ganzen Leben habe ich keine andere geliebt
Asa cum te-am iubit
So wie ich dich geliebt habe
In toata viata mea
In meinem ganzen Leben
In toata viata mea
In meinem ganzen Leben





Авторы: holograf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.