Holy Blezz - Soy Reformador - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Holy Blezz - Soy Reformador




Soy Reformador
I'm a Reformer
Tu dices que tu ta bien
You say you're good
Que tu tienes to
That you have it all
Que no le para a na porque carga una Glock
That you don't stop for anything because you carry a Glock
Yo cargo algo mas fuerte aquí en mi corazón
I carry something stronger here in my heart
Se llama el libro de la vida palabras que transforman tu corazón
It's called the book of life words that transform your heart
La para se siente cuando entro
The vibe is felt when I enter
Hay ángeles a mi favor
There are angels in my favor
Si Jesucristo es el rey de reyes
If Jesus Christ is the king of kings
Entonces yo soy el mejor
Then I am the best
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Excúsame si esto te alude
Excuse me if this offends you
Pero yo soy un campeón
But I'm a champion
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Si Jesucristo es el rey de reyes
If Jesus Christ is the king of kings
Pues entonces yo soy el mejor
Well then I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Brillo mas que el sol
I shine brighter than the sun
La gracia de Cristo ilumina
The grace of Christ illuminates
No necesitamo Amorol
We don't need Amorol
Tengo el respaldo del cielo completo en cualquier ocasión
I have the full backing of heaven on any occasion
Hablamos siempre con el padre lo que ustedes llaman alucinación
We always talk to the Father what you call hallucination
Se quillan no saben como lo hacemo
They get mad they don't know how we do it
Con un clamor todo lo resolvemo
With a clamor we solve everything
Andamo happy pero no bebemo y con una oración tu vida la sabemo
We walk happy but we don't drink and with a prayer we know your life
La ojera son porque en Dios nos metemos
The dark circles are because we get into God
En vigilia y gloria es que amanecemos
In vigil and glory is how we wake up
Su majestad siempre reconocemos por eso el privilegio merecemos
We always recognize His Majesty that's why we deserve the privilege
Soy dependiente de El
I am dependent on Him
Soy un duro y no Yandel
I'm a tough guy and not Yandel
Espero puedas entender que aunque tu creas que
I hope you can understand that although you think that
Eres un tren si no tienes un riel no haces nada
You are a train if you don't have a rail you don't do anything
Y quiero ponerte Claribel (claro)
And I want to make it Claribel (clear) to you
No es que haya ego en mi piel
It's not that there's ego in my skin
Yo soy un Hijo del Rey
I am a Son of the King
Tengo to lo beneficio porque soy su amado mi pana
I have all the benefits because I am his beloved my buddy
La para se siente cuando entro
The vibe is felt when I enter
Hay ángeles a mi favor
There are angels in my favor
Si Jesucristo es el rey de reyes
If Jesus Christ is the king of kings
Entonces yo soy el mejor
Then I am the best
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Excúsame si esto te alude
Excuse me if this offends you
Pero yo soy un campeón
But I'm a champion
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Si Jesucristo es el rey de reyes
If Jesus Christ is the king of kings
Pues entonces yo soy el mejor
Well then I'm the best
Olvídate de esa Película de muñequitos
Forget about that little dolls movie
Que tu no eres duro na
That you're not tough at all
El duro se llama Jesucristo
The tough one is called Jesus Christ
Que pronto nos viene a buscar
Who is coming soon to get us
La biblia dice soy real sacerdocio
The bible says I am a real priesthood
Por eso no puedo estar charro socio
That's why I can't be a charro partner
Involucrao con papa y su negocio
Involved with dad and his business
Trabajando pila no tamo en ocio
Working hard we are not idle
Me siento como Daniel en el pozo
I feel like Daniel in the well
Jehova esta conmigo soy poderoso
Jehovah is with me I am powerful
Leones quieren repartirme en trozo pero le cerré la boca por mentiroso
Lions want to tear me apart but I shut their mouths for being liars
Yo se que no puedo actuar como que si yo me la se todas
I know I can't act like I know it all
Pero usted tiene que aceptar que sin Cristo se ahoga
But you have to accept that without Christ you drown
Por mas que te quieras zafar el diablo te aprieta como una boa
No matter how hard you try to get away the devil squeezes you like a boa
Y como quiera sigues feo aunque te pongas un traje de Tony Boga
And you're still ugly even if you wear a Tony Boga suit
Y tu dices que según tu soy altivo
And you say that according to you I am haughty
Porque yo ando fresh y la movie me vivo
Because I'm fresh and I live the movie
No es que yo privo de bacano y altivo
It's not that I deprive myself of being cool and haughty
Es que de adorar a Dios no me cohíbo
It's just that I don't hold back from worshiping God
No te me quilles mi pana pero en esta vuelta no vine pasivo
Don't get mad at me my friend but I didn't come passively on this trip
No puedo ocultar todas las bendiciones que del poderoso recibo
I can't hide all the blessings I receive from the Almighty
Tu dices que tu ta bien
You say you're good
Que tu tienes to
That you have it all
Que no le para a na porque carga una Glock
That you don't stop for anything because you carry a Glock
Yo cargo algo mas fuerte aquí en mi corazón
I carry something stronger here in my heart
Se llama el libro de la vida palabras que transforman tu corazón
It's called the book of life words that transform your heart
La para se siente cuando entro
The vibe is felt when I enter
Hay ángeles a mi favor
There are angels in my favor
Si Jesucristo es el rey de reyes
If Jesus Christ is the king of kings
Entonces yo soy el mejor
Then I am the best
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Excúsame si esto te alude
Excuse me if this offends you
Pero yo soy un campeón
But I'm a champion
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Si Jesucristo es el rey de reyes entonces yo soy el mejor
If Jesus Christ is the king of kings then I am the best
Hay ángeles a mi favor
There are angels in my favor
Yo soy un reformador!
I am a reformer!
Yo soy un reformador!
I am a reformer!
Si Jesucristo es el rey de reyes
If Jesus Christ is the king of kings
Entonces yo soy el mejor
Then I am the best
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Excúsame si esto te alude
Excuse me if this offends you
Pero yo soy un campeón
But I'm a champion
Soy el mejor
I'm the best
Soy el mejor
I'm the best
Si Jesucristo es el rey de reyes entonces yo soy el mejor
If Jesus Christ is the king of kings then I am the best





Авторы: Holy Blezz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.