Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
must
think
i'm
stupid
Du
hältst
mich
wohl
für
dumm
For
chasing
this
sound
Dass
ich
diesem
Sound
nachjage
For
running
it
down
Ihm
hinterherrenne
For
holding
my
ground
Dass
ich
standhaft
bleibe
You
must
think
i'm
ruthless
Du
hältst
mich
wohl
für
skrupellos
And
peckibly
mean
Und
vielleicht
gemein
But
i
know
what
i
want
Aber
ich
weiß,
was
ich
will
And
it's
something
to
me
Und
das
bedeutet
mir
was
And
I
don't
usually
do
this
Und
ich
mache
das
normalerweise
nicht
The
data
is
shown
Die
Daten
sind
klar
I
should
probably
go
home
Ich
sollte
wohl
nach
Hause
gehn
And
I
don't
usually
do
this
Und
ich
mache
das
normalerweise
nicht
But
the
way
things
have
gone
Doch
wie
die
Dinge
laufen
We
should
probably
go
home
Sollten
wir
wohl
nach
Hause
gehn
And
you
can
say
we're
stupid
Und
du
kannst
sagen,
wir
sind
dumm
But
we're
not
about
to
let
go
Aber
wir
geben
nicht
auf
No
we're
not
about
to
let
go
Nein,
wir
geben
nicht
auf
And
you
can
say
we're
stupid
Und
du
kannst
sagen,
wir
sind
dumm
But
we're
not
about
to
let
go
Aber
wir
geben
nicht
auf
No
we're
not
about
to
let
go
Nein,
wir
geben
nicht
auf
Slow
down,
pausing
on
everything
Langsam,
halte
bei
allem
inne
Dripping
on
smoketown
Tropfend
auf
Smoketown
Wipping
on
anything
Wischend
über
irgendwas
Even
if
I
knew
then
now
Selbst
wenn
ich
es
damals
gewusst
hätte
jetzt
Could
have
been
everything
Hätte
alles
sein
können
Guess
it
now
depends
now
Schätze,
jetzt
hängt
es
davon
ab
Depends
now
Hängt
davon
ab
Slow
down,
pausing
on
everything
Langsamer,
halte
bei
allem
inne
Dripping
on
smoketown
Tropfend
auf
Smoketown
Wipping
on
anything
Wischend
über
irgendwas
Even
if
I
knew
then
now
Selbst
wenn
ich
es
damals
gewusst
hätte
jetzt
Could
have
been
everything
Hätte
alles
sein
können
Guess
it
now
depends
now
Schätze,
jetzt
hängt
es
davon
ab
Depends
now
Hängt
davon
ab
You
might
think
we're
stupid
Du
magst
denken,
wir
sind
dumm
For
chasing
this
sound
Dass
wir
diesem
Sound
nachjagen
For
running
it
down
Ihm
hinterherrennen
For
holding
on
ground
Dass
wir
standhaft
bleiben
And
we
don't
usually
do
this
Und
wir
machen
das
normalerweise
nicht
It's
not
what
it
seems
Es
ist
nicht,
was
es
scheint
We
know
what
we
want
Wir
wissen,
was
wir
wollen
And
its
something
to
me
Und
das
bedeutet
mir
was
And
you
can
say
we're
stupid
Und
du
kannst
sagen,
wir
sind
dumm
But
we're
not
about
to
let
go
Aber
wir
geben
nicht
auf
No
we're
not
about
to
let
go
Nein,
wir
geben
nicht
auf
And
you
can
say
we're
stupid
Und
du
kannst
sagen,
wir
sind
dumm
But
we're
not
about
to
let
go
Aber
wir
geben
nicht
auf
No
we're
not
about
to
let
go
Nein,
wir
geben
nicht
auf
Slow
down,
pausing
on
everything
Langsam,
halte
bei
allem
inne
Dripping
on
smoketown
Tropfend
auf
Smoketown
Wipping
on
anything
Wischend
über
irgendwas
Even
if
I
knew
then
now
Selbst
wenn
ich
es
damals
gewusst
hätte
jetzt
Could
have
been
everything
Hätte
alles
sein
können
Guess
it
now
depends
now
Schätze,
jetzt
hängt
es
davon
ab
Depends
now
Hängt
davon
ab
Slow
down,
pausing
on
everything
Langsam,
halte
bei
allem
inne
Dripping
on
smoketown
Tropfend
auf
Smoketown
Wipping
on
anything
Wischend
über
irgendwas
Even
if
I
knew
then
now
Selbst
wenn
ich
es
damals
gewusst
hätte
jetzt
Could
have
been
everything
Hätte
alles
sein
können
Guess
it
now
depends
now
Schätze,
jetzt
hängt
es
davon
ab
Depends
now
Hängt
davon
ab
And
we
don't
usually
do
this
Und
wir
machen
das
normalerweise
nicht
But
the
way
things
have
gone
Doch
wie
die
Dinge
laufen
We
should
proabably
go
home
Sollten
wir
wohl
nach
Hause
gehn
And
we
don't
usually
do
this
Und
wir
machen
das
normalerweise
nicht
But
we're
not
about
to
let
go
Aber
wir
geben
nicht
auf
No
we're
not
about
to
let
go
Nein,
wir
geben
nicht
auf
And
you
can
say
we're
stupid
Und
du
kannst
sagen,
wir
sind
dumm
But
we're
not
about
to
let
go
Aber
wir
geben
nicht
auf
No
we're
not
about
to
let
go
Nein,
wir
geben
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Frankel, Nicholas Millhiser
Альбом
Work
дата релиза
21-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.