Holy Holy - Faces - перевод текста песни на немецкий

Faces - Holy Holyперевод на немецкий




Faces
Gesichter
Faces and faces and faces and faces
Gesichter über Gesichter über Gesichter über Gesichter
I take the street and you take the cases
Ich nehme die Straße und du nimmst die Fälle
It was so lonely I couldn't make it
Es war so einsam, ich konnte es nicht schaffen
I couldn't own to the love of a lover
Ich konnte mich der Liebe einer Liebenden nicht hingeben
Ages and ages and ages and ages
Zeitalter über Zeitalter über Zeitalter über Zeitalter
Valleys are made by the creep of the glaciers
Täler werden durch das Kriechen der Gletscher geformt
I couldn't make it better than it would have been
Ich konnte es nicht besser machen, als es geworden wäre
I was a lie in the life of another
Ich war eine Lüge im Leben einer anderen
Faces of races and strangers and wasters
Gesichter von Rassen und Fremden und Verschwendern
Beautiful hatred composed into phrases
Wunderschöner Hass, komponiert in Phrasen
I can embrace, they're so afraid that they're famous
Ich kann sie umarmen, sie haben solche Angst, berühmt zu sein
I coulda been, what'd you mean, "What's your quota?"
Ich hätte sein können, was meinst du mit, "Was ist deine Quote?"
Pages and pages and pages and pages
Seiten über Seiten über Seiten über Seiten
Books that alight in a thousand bright blazes
Bücher, die in tausend hellen Flammen aufgehen
It wasn't hard, but their heart was breaking
Es war nicht schwer, aber ihr Herz brach
I look away to avoid going under
Ich schaue weg, um nicht unterzugehen
If you want I could be
Wenn du willst, könnte ich sein
Anyone, anything
Jeder, alles
If you know how to see
Wenn du weißt, wie man sieht
Odyssey, vanity
Odyssee, Eitelkeit
It was all in a high
Es war alles in einem Hoch
Hold it all on the mind
Halte alles im Gedächtnis
I was young, you were brave
Ich war jung, du warst mutig
I could never be the same
Ich könnte nie derselbe sein
Faces and faces and faces and faces
Gesichter über Gesichter über Gesichter über Gesichter
Island to hide all the nation's disgraces
Insel, um alle Schanden der Nation zu verbergen
I blame the blind with far off gazes
Ich beschuldige die Blinden mit ihren fernen Blicken
Nothing to see and I can explain it
Nichts zu sehen, und ich kann es erklären
I crossed the line and I was impatient
Ich habe die Grenze überschritten und war ungeduldig
I couldn't stay and I couldn't be baking
Ich konnte nicht bleiben und ich konnte nicht backen
I took the dead and you took the cages
Ich nahm die Toten und du nahmst die Käfige
Lies are the best when there's truth in their making
Lügen sind am besten, wenn Wahrheit in ihrer Entstehung liegt
If you ever find you where the suburbs turn to trees
Wenn du dich jemals dort findest, wo die Vororte zu Bäumen werden
And I see now, look around you, whippin', hidin' out for me
Und ich sehe jetzt, schau dich um, peitschend, versteckst dich vor mir
You were waiting for the sunshine
Du hast auf den Sonnenschein gewartet
You been waiting for me
Du hast auf mich gewartet
You were waiting for the fire
Du hast auf das Feuer gewartet
Time to burn these walls again
Zeit, diese Mauern wieder niederzubrennen
I bet I can taste it, but the scent is in the air
Ich wette, ich kann es schmecken, aber der Duft liegt in der Luft
I can hear the robo calling out confused that he's there
Ich kann den Robo rufen hören, verwirrt, dass er da ist
And the wind will soon be calling and the room will currently fall
Und der Wind wird bald rufen und der Raum wird zusammenbrechen
You are something you can't find anywhere in the stars
Du bist etwas, das man nirgendwo in den Sternen finden kann
(It will fall)
(Es wird fallen)
(It will)
(Es wird)





Авторы: Oscar Chevallier Dawson, Ryan Strathie, Timothy Lee Carroll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.