Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
dawning
on
me,
I
see
it
now
До
меня
доходит,
теперь
я
вижу
это
The
world
you
came
into,
not
what
I
thought
I
found,
and
Мир,
в
который
ты
пришёл,
не
тот,
что
я
думал,
что
нашёл,
и
I
see
it
clearly,
you
came
to
me
Я
вижу
это
ясно,
ты
пришёл
ко
мне
With
the
clearest
skies,
a
voice
that
I
could
not
believe
С
чистейшим
небом,
с
голосом,
которому
я
не
мог
поверить
You
said
it
slowly,
you
said
it
true
Ты
сказал
это
медленно,
ты
сказал
это
правдиво
You
asked
me
why
she
was
there
in
the
light
with
you
Ты
спросил
меня,
почему
она
была
там,
в
свете,
с
тобой
And
she
can't
do
that,
it's
not
her
place
И
она
не
может
этого
делать,
это
не
её
место
You
echoed
back
to
me
what
you
had
learned
to
say
Ты
повторил
мне
то,
чему
научился
говорить
I
could
find
it,
plain
to
see
Я
мог
бы
понять
это,
увидеть
ясно
Why
would
I
expect
that
it
could
ever
be,
and
Почему
я
ожидал,
что
это
когда-либо
могло
быть,
и
Did
I
fail
you
and
did
I
fall
Подвёл
ли
я
тебя,
и
упал
ли
я
I
hope
that
we
can
find
a
place
when
we
were
all
alone
and
Я
надеюсь,
что
мы
сможем
найти
место,
где
мы
были
совсем
одни,
и
I
could
explain
it,
it's
not
like
that
Я
мог
бы
объяснить
это,
всё
не
так
You
know
your
mother,
all
that
was
asked
Ты
знаешь
свою
мать,
всё,
что
было
нужно
And
now
you're
with
me,
my
only
son
И
теперь
ты
со
мной,
мой
единственный
сын
My
only
daughter,
the
only
one
Моя
единственная
дочь,
единственная
I
read
your
stories
late
at
night
Я
читал
твои
истории
поздно
ночью
Of
what
he
did
and
how
he
conquered
all
the
light
О
том,
что
он
сделал,
и
как
он
покорил
весь
свет
He
was
so
smart,
and
he
was
strong
Он
был
таким
умным
и
сильным
He
had
all
the
answers,
and
he
was
never
wrong
У
него
были
все
ответы,
и
он
никогда
не
ошибался
He
was
the
enemy,
he
was
the
star,
and
Он
был
врагом,
он
был
звездой,
и
He
was
a
friend,
and
he
was
in
charge,
and
Он
был
другом,
и
он
был
главным,
и
He
was
good
looking,
the
head
of
the
pack
Он
был
красивым,
вожаком
стаи
And
where
was
she?
А
где
была
она?
She
was
nowhere,
she
was
lost
Её
нигде
не
было,
она
была
потеряна
She
was
hiding,
she
was
not
Она
пряталась,
её
не
было
She
was
pretty,
she
was
the
prize
Она
была
красивой,
она
была
призом
She
was
the
glory,
she
was
inside
Она
была
славой,
она
была
внутри
And
she
was
beauty,
she
was
a
child
И
она
была
красотой,
она
была
ребёнком
And
she
wore
dresses,
her
eyes
were
wide
И
она
носила
платья,
её
глаза
были
широко
открыты
Her
hair
was
glory,
the
trains
were
long
Её
волосы
были
великолепны,
шлейфы
были
длинными
And
she
was
always
И
она
всегда
была
On
the
outside
looking
in
Снаружи,
глядя
внутрь
On
the
outside
looking
in
Снаружи,
глядя
внутрь
On
the
outside
looking
in
Снаружи,
глядя
внутрь
Couldn't
be
back
where
I
came
Не
могла
вернуться
туда,
откуда
пришла
Couldn't
be
lost
in
the
rain
Не
могла
потеряться
под
дождём
Couldn't
be
wearing
that
again
Не
могла
снова
это
надеть
Couldn't
be
where
you
should've
been
saved
Не
могла
быть
там,
где
тебя
должны
были
спасти
Couldn't
be
walking
back
from
parks
in
dark
at
late
and
all
alone
Не
могла
идти
из
парка
поздно
ночью
в
темноте
в
одиночестве
Couldn't
be
where
I
was
Не
могла
быть
там,
где
я
был(а)
Can
you
just
call
me
when
you're
safe
and
home?
And
Не
мог(ла)
бы
ты
просто
позвонить
мне,
когда
будешь
дома
в
безопасности?
И
Don't
you
go
there,
don't
you
wait
at
night
Не
ходи
туда,
не
жди
ночью
Don't
you
trust
and
don't
you
wait
Не
доверяй
и
не
жди
And
don't
you
be
alone
when
you're
driving,
and
И
не
будь
один(а),
когда
едешь
за
рулём,
и
Don't
you,
don't
you,
don't
you
Неужели
ты,
неужели
ты,
неужели
ты
Don't
you,
don't
you,
don't
you
know
that?
Неужели
ты,
неужели
ты,
неужели
ты
не
знаешь
этого?
The
world
was
not
made
for
the
girls
but
for
the
boys,
and
Мир
был
создан
не
для
девочек,
а
для
мальчиков,
и
I
know
it's
wrong,
no
I
know
it's
not
right
Я
знаю,
что
это
неправильно,
нет,
я
знаю,
что
это
неверно
Your
eyes
can
tell
a
thousand
lies
that
I
just
can't
find,
and
Твои
глаза
могут
рассказать
тысячу
небылиц,
которые
я
просто
не
могу
найти,
и
Don't
you,
don't
you,
don't
you
Неужели
ты,
неужели
ты,
неужели
ты
Don't
you,
don't
you,
don't
you
know
that?
Неужели
ты,
неужели
ты,
неужели
ты
не
знаешь
этого?
Don't
you
stay
there
Не
оставайся
там
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Chevallier Dawson, Ryan Strathie, Timothy Lee Carroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.