Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Where I'm Standing
Steh, wo ich stehe
Leave
me
when
I
turn
my
back
Verlass
mich,
wenn
ich
mich
umdrehe
Leave
me
when
the
water's
deeper
Verlass
mich,
wenn
das
Wasser
tiefer
wird
I
don't
now
what
I
have
Ich
weiß
nicht,
was
ich
habe
I've
become
a
different
creature
Ich
bin
eine
andere
Kreatur
geworden
If
I
stand
where
you're
standing
Wenn
ich
stehe,
wo
du
stehst
If
I
see
what
you
see
Wenn
ich
sehe,
was
du
siehst
If
I
feel
what
you're
feeling
Wenn
ich
fühle,
was
du
fühlst
You'll
take
a
little
piece
of
me,
you
take
me
over
Nimmst
du
ein
kleines
Stück
von
mir,
du
nimmst
mich
ein
I
could
take
it,
nothing
you
can
say
Ich
könnte
es
ertragen,
nichts,
was
du
sagen
kannst
All
I
need
is
you,
I'm
sorry
Alles,
was
ich
brauche,
bist
du,
es
tut
mir
leid
Lean
your
guard
down,
if
a
little
dove
had
left
you
here
in
time
Lass
deine
Deckung
fallen,
wenn
eine
kleine
Taube
dich
rechtzeitig
hier
gelassen
hätte
If
you
stand
where
I'm
standing
Wenn
du
stehst,
wo
ich
stehe
If
you
see
what
I
see
Wenn
du
siehst,
was
ich
sehe
If
you
feel
what
I'm
feeling
Wenn
du
fühlst,
was
ich
fühle
You'll
take
a
little
piece
of
me
(You'll
never
gonna
let
it
go)
Nimmst
du
ein
kleines
Stück
von
mir
(Du
wirst
es
niemals
loslassen)
(You
will
never
gonna
let
it
go)
Ah,
ah
(Du
wirst
es
niemals
loslassen)
Ah,
ah
We
were
all
your
world
Wir
waren
deine
ganze
Welt
We
were
all,
just
make
believe
it
Wir
waren
alles,
tu
nur
so,
als
ob
Holding
on
too
high
Halten
uns
zu
hoch
Holding
on
to
what
we're
seeing
Halten
fest
an
dem,
was
wir
sehen
If
you
stand
where
I'm
standing
(Holding
on
too
long)
Wenn
du
stehst,
wo
ich
stehe
(Halten
uns
zu
lange
fest)
If
you
see
what
I
see
(Holding
on
until
you're
leaving)
Wenn
du
siehst,
was
ich
sehe
(Halten
fest,
bis
du
gehst)
If
you
lie
where
I'm
sleeping
(Holding
on
too
long)
Wenn
du
liegst,
wo
ich
schlafe
(Halten
uns
zu
lange
fest)
You'll
dream
it
out
to
me
(We
are?)
Wirst
du
es
mir
erträumen
(Sind
wir?)
If
you
stand
where
I'm
standing
Wenn
du
stehst,
wo
ich
stehe
If
you
see
what
I
see
Wenn
du
siehst,
was
ich
sehe
If
you
lie
where
I'm
sleeping
(You
will
never
gonna
let
it
go)
Wenn
du
liegst,
wo
ich
schlafe
(Du
wirst
es
niemals
loslassen)
You'll
dream
what
I
dream
(You'll
never
gonna
let
it
go,
you'll
never
gonna
let
it
go)
Wirst
du
träumen,
was
ich
träume
(Du
wirst
es
niemals
loslassen,
du
wirst
es
niemals
loslassen)
You
gotta
a
piece
in
yourself
(If
you
stand
where
I'm
standing)
Du
hast
ein
Stück
in
dir
selbst
(Wenn
du
stehst,
wo
ich
stehe)
You
hold
it
where
I
can
find
Du
bewahrst
es
dort
auf,
wo
ich
es
finden
kann
You
are
the
music
in
my
hearth
(If
you
see
what
I
see)
Du
bist
die
Musik
in
meinem
Herzen
(Wenn
du
siehst,
was
ich
sehe)
You
came
and
falled
me
apart
(If
you
lie
where
I'm
sleeping)
Du
kamst
und
hast
mich
auseinandergenommen
(Wenn
du
liegst,
wo
ich
schlafe)
You
got
two
pieces
in
mine
Du
hast
zwei
Stücke
in
meinem
You
have
every
thing
I
want
(You'll
dream
what
I
dream)
Du
hast
alles,
was
ich
will
(Du
wirst
träumen,
was
ich
träume)
(If
you
stand
where
I'm
standing)
You'll
never
gonna
let
it
go,
you'll
never
gonna
let
it
go
(Wenn
du
stehst,
wo
ich
stehe)
Du
wirst
es
niemals
loslassen,
du
wirst
es
niemals
loslassen
(If
you
see
what
I
see)
You'll
never
gonna
let
it
go,
you'll
never
gonna
let
it
go
(Wenn
du
siehst,
was
ich
sehe)
Du
wirst
es
niemals
loslassen,
du
wirst
es
niemals
loslassen
(If
you
lie
where
I'm
sleeping)
You'll
never
gonna
let
it
go,
you'll
never
gonna
let
it
go
(Wenn
du
liegst,
wo
ich
schlafe)
Du
wirst
es
niemals
loslassen,
du
wirst
es
niemals
loslassen
(You'll
dream
what
I
dream)
You'll
never
gonna
let
it
go,
you'll
never
gonna
let
it
go
(Du
wirst
träumen,
was
ich
träume)
Du
wirst
es
niemals
loslassen,
du
wirst
es
niemals
loslassen
If
you
stand
where
I'm
standing
Wenn
du
stehst,
wo
ich
stehe
If
you
see
what
I
see
Wenn
du
siehst,
was
ich
sehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Dawson, Timothy Lee Carroll, Ryan Peter Strathie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.