Holy Holy - Starting Line - перевод текста песни на немецкий

Starting Line - Holy Holyперевод на немецкий




Starting Line
Startlinie
We couldn't change
Wir konnten uns nicht ändern
We couldn't make it
Wir konnten es nicht schaffen
We couldn't leave it tied
Wir konnten es nicht so belassen
It was arranged
Es war arrangiert
I would be leaving
Ich würde gehen
Back, then we could decide
Danach könnten wir entscheiden
It was just the start
Es war nur der Anfang
Of the weekend
Des Wochenendes
I called to see and
Ich rief an, um nachzufragen,
You answered me on the drive
Und du antwortetest mir auf der Fahrt
It could never hurt
Es könnte niemals schaden
We believed it
Wir glaubten daran
I still believe it
Ich glaube immer noch daran
Just learned the other side
Habe nur die andere Seite kennengelernt
But then you said something and I said something
Aber dann sagtest du etwas, und ich sagte etwas
And we watched the pyres burn
Und wir sahen die Scheiterhaufen brennen
And things we said just weights to carry
Und Dinge, die wir sagten, sind nur Lasten, die wir tragen
Cages without birds
Käfige ohne Vögel
It was never hard to forgive you
Es war nie schwer, dir zu vergeben
Hard to admit to
Schwer einzugestehen
Hard just to let it go
Schwer, es einfach loszulassen
We were just the same
Wir waren einfach gleich
We could be so
Wir konnten so sein
Strong and so weak
Stark und so schwach
Just strangers who fell in love
Nur Fremde, die sich verliebten
We broke to talk
Wir unterbrachen uns, um zu reden
We making love
Wir liebten uns
And we could be back in the heart
Und wir könnten wieder im Herzen sein
Scene after scene
Szene um Szene
I followed you break
Ich folgte dir, wie du zerbrichst
From the grave to the old schoolyard
Vom Grab zum alten Schulhof
We came to harm better living
Wir kamen, um ein besseres Leben zu gefährden
While the lights were leaving but
Während die Lichter ausgingen, aber
I couldn't make it from the start
Ich konnte es von Anfang an nicht schaffen
It was always beating and always believing but
Es schlug immer und glaubte immer, aber
I couldn't change in time
Ich konnte mich nicht rechtzeitig ändern
But then you said something and I said something
Aber dann sagtest du etwas, und ich sagte etwas
And we watched the pyres burn
Und wir sahen die Scheiterhaufen brennen
And things we said just weights to carry
Und Dinge, die wir sagten, sind nur Lasten, die wir tragen
Cages without birds
Käfige ohne Vögel
It was never hard to forgive you
Es war nie schwer, dir zu vergeben
Hard to admit to
Schwer einzugestehen
Hard just to let it go
Schwer, es einfach loszulassen
We were just the same
Wir waren einfach gleich
We could be so
Wir konnten so sein
Strong and so weak
Stark und so schwach
Just strangers who fell in love
Nur Fremde, die sich verliebten
We were just the low tide leaving
Wir waren wie die Ebbe, die geht
Stone believing
Felsenfest glaubend
First time breathing child
Zum ersten Mal atmendes Kind
You were just the always knowing
Du warst die, die immer alles wusste
Always loving
Immer liebend
Always out of time
Immer außer Zeit
We were just the low tide leaving
Wir waren wie die Ebbe, die geht
Stone believing
Felsenfest glaubend
First time breathing child
Zum ersten Mal atmendes Kind
You were just the always knowing
Du warst die, die immer alles wusste
Always loving
Immer liebend
Always out of time
Immer außer Zeit
We were just the low tide leaving
Wir waren wie die Ebbe, die geht
Stone believing
Felsenfest glaubend
First time breathing child
Zum ersten Mal atmendes Kind
You were just the always knowing
Du warst die, die immer alles wusste
Always loving
Immer liebend
Always out of time
Immer außer Zeit
Dreaming for the present
Träumen von der Gegenwart
Dreaming about what you got
Träumen von dem, was du hast
Know that if you had it
Wisse, dass, wenn du es hättest
You couldn't let it
Du es nicht loslassen könntest
I couldn't let it by
Ich konnte es nicht vorbeilassen
Dreaming for the present
Träumen von der Gegenwart
Dreaming about what you got
Träumen von dem, was du hast
Know that if you had it
Wisse, dass, wenn du es hättest
You couldn't let it
Du es nicht loslassen könntest
I couldn't let it by
Ich konnte es nicht vorbeilassen





Авторы: Oscar Chevallier Dawson, Ryan Strathie, Timothy Lee Carroll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.