Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pille vs I joint - frei$til
pille vs I joint - frei$til (Таблетка против косяка - фристайл)
Ich
brauch'
keinen
Stress
Мне
не
нужен
стресс
Nein,
ich
brauche
eine
Million
Нет,
мне
нужен
миллион
Sie
schmeißt
eine
Pille
Она
бросает
таблетку
Ich
bau
ein'
und
chille
Я
забиваю
и
расслабляюсь
Ich
mag
keine
Stille
Я
не
люблю
тишину
Komm,
sag
etwas,
bitte
Давай,
скажи
что-нибудь,
прошу
Um
runter
zu
kommen,
brauch'
ich
zwei
Promille
Чтобы
успокоиться,
мне
нужно
две
промилле
Alles
real,
was
ich
sag,
man,
es
gibs
kein
Spass
Все
реально,
что
я
говорю,
детка,
это
не
шутки
Wenn
du
mich
fragst
Если
ты
спросишь
меня
Läuft
alles
gut,
was
du
tust,
in
dei'm
Leben
machst
Все
хорошо,
что
ты
делаешь,
в
своей
жизни
творишь
Sag
ich
dir,
ja
Скажу
тебе,
да
Seit
'n
paar
Jahr'n
sag
ich
jeden
Tag,
heut'
ist
mein
Tag
Уже
несколько
лет
я
каждый
день
говорю,
сегодня
мой
день
Ich
glaub',
heut'
ist
mein
Tag
Я
верю,
сегодня
мой
день
Meine
Ma-ma
wusste
immer
aus
mir
wird
mal
was
Моя
мама
всегда
знала,
что
из
меня
что-то
получится
Keine
Zeit,
um
Zeit
zu
verlier'n
Нет
времени
терять
время
Nur
noch
Zeit,
um
Money
zu
verdien'
Есть
только
время,
чтобы
зарабатывать
деньги
Hater
nervig,
fast
schon
wie
die
Fliegen
Хейтеры
надоедливые,
почти
как
мухи
Die
ich
immer
kille
Которых
я
всегда
убиваю
Keine
Zeit,
um
meine
Frau
zu
lieb'n
Нет
времени
любить
мою
женщину
Nur
noch
Zeit,
um
Money
zu
verdien'
Есть
только
время,
чтобы
зарабатывать
деньги
Kein
9 to
5,
nein,
so
mach
ich's
nie
wieder,
ich
work
24/7
Никаких
9 to
5,
нет,
так
я
больше
не
делаю,
я
работаю
24/7
Denn
ich
will
raus
hier,
will
raus
hier
Потому
что
я
хочу
выбраться
отсюда,
хочу
выбраться
отсюда
Alles
real,
kein
Schnitt,
kein
Schauspiel
Все
реально,
никаких
склеек,
никакой
игры
Ja,
ich
brauch
mehr,
ja,
ich
brauch
mehr
Да,
мне
нужно
больше,
да,
мне
нужно
больше
Als
ein
Deal
von
nur
10.000
- dis
'n
Witz
Чем
сделка
всего
на
10.000
- это
шутка
Ha-ha-ha,
doch
ich
hab'
nicht
gela-a-a-a-acht
Ха-ха-ха,
но
я
не
смея-я-я-я-лся
Ich
brauch'
keinen
Stress,
nein,
ich
brauche
eine
Million
Мне
не
нужен
стресс,
нет,
мне
нужен
миллион
Sie
schmeißt
eine
Pille,
ich
bau
ein'
und
chille
Она
бросает
таблетку,
я
забиваю
и
расслабляюсь
Ich
mag
keine
Stille,
komm,
sag
etwas,
bitte
Я
не
люблю
тишину,
давай,
скажи
что-нибудь,
прошу
Um
runter
zu
kommen,
brauch'
ich
zwei
Promille
Чтобы
успокоиться,
мне
нужно
две
промилле
Ich
brauch'
keinen
Stress,
nein,
ich
brauche
eine
Million
Мне
не
нужен
стресс,
нет,
мне
нужен
миллион
Sie
schmeißt
eine
Pille,
ich
bau
ein'
und
chille
Она
бросает
таблетку,
я
забиваю
и
расслабляюсь
Ich
mag
keine
Stille,
komm,
sag
etwas,
bitte
Я
не
люблю
тишину,
давай,
скажи
что-нибудь,
прошу
Um
runter
zu
kommen,
brauch'
ich
zwei
Promille
Чтобы
успокоиться,
мне
нужно
две
промилле
Mein
Motiv
ist
Lila
Мой
мотив
- лиловый
Ruf
lieber
ein'
Priester
Лучше
вызови
священника
Mach
ein
Exorzismus
Сделай
экзорцизм
Denn
der
Shit
geht
tief,
man
Потому
что
это
дерьмо
глубоко
сидит,
детка
Der
Teufel
will
ein
Feature
Дьявол
хочет
фит
Red'
nicht
über
Peanuts
Не
говори
о
мелочах
Gibt
es
ein
Himmel
für
ein
Dealer
Есть
ли
рай
для
дилера?
Fick
die
Welt
ohne
Pariser
К
черту
мир
без
парижских
(сигарет)
Oh,
oh,
mein
Stoff
ist
traumhaft,
zieh's
dir
rein
О,
о,
мой
товар
сказочный,
зацени
Oh,
viel
zu
wenig
Angst,
bin
viel
zu
high
О,
слишком
мало
страха,
слишком
накурен
Oh,
oh,
oh,
Baby,
man,
Baby,
sag
niemals
nein
О,
о,
о,
малышка,
детка,
никогда
не
говори
нет
Oh,
du
weißt,
wie
ich
mein
О,
ты
знаешь,
как
я
это
имею
в
виду
Ich
platz'
ins
Geschäft
wie
'ne
Bombe
Я
врываюсь
в
бизнес,
как
бомба
Explosions-Sound,
wenn
ich
komme
Звук
взрыва,
когда
я
прихожу
Immer
weiter,
nein,
wir
brauchen
nie
'ne
Kur
Всегда
вперед,
нет,
нам
никогда
не
нужно
лечение
Denn
wir
rauchen
immer
pur
Потому
что
мы
всегда
курим
чистый
Schreib'
keine
Parts
für
die
Charts
Не
пишу
куплеты
для
чартов
Ticke
mein
Gras
an
die
Stars
Толкаю
свою
травку
звездам
Mein'
Arsch
findest
du
nicht
im
Park
Мою
задницу
ты
не
найдешь
в
парке
Hab
gesagt,
dass
ich's
pack,
man,
ich
mach's
Сказал,
что
справлюсь,
детка,
я
сделаю
это
Ich
brauch'
keinen
Stress,
nein,
ich
brauche
eine
Million
Мне
не
нужен
стресс,
нет,
мне
нужен
миллион
Sie
schmeißt
eine
Pille,
ich
bau
ein'
und
chille
Она
бросает
таблетку,
я
забиваю
и
расслабляюсь
Ich
mag
keine
Stille,
komm,
sag
etwas,
bitte
Я
не
люблю
тишину,
давай,
скажи
что-нибудь,
прошу
Um
runter
zu
kommen,
brauch'
ich
zwei
Promille
Чтобы
успокоиться,
мне
нужно
две
промилле
Ich
brauch'
keinen
Stress,
nein,
ich
brauche
eine
Million
Мне
не
нужен
стресс,
нет,
мне
нужен
миллион
Sie
schmeißt
eine
Pille,
ich
bau
ein'
und
chille
Она
бросает
таблетку,
я
забиваю
и
расслабляюсь
Ich
mag
keine
Stille,
komm,
sag
etwas,
bitte
Я
не
люблю
тишину,
давай,
скажи
что-нибудь,
прошу
Um
runter
zu
kommen,
brauch'
ich
zwei
Promille
Чтобы
успокоиться,
мне
нужно
две
промилле
Uh,
ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja
У,
да-да-да-да-да-да-да-да-да
Ich
fliege,
ich
fliege,
ich
fliege
- kein
Bungee
Я
лечу,
я
лечу,
я
лечу
- не
банджи
Ich
liebe,
ich
liebe,
ich
liebe
mein
Money
(6x)
Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
свои
деньги
(6x)
Ich
liebe
mein
Money,
ich
liebe
- ich
liebe
mein
Money
Я
люблю
свои
деньги,
я
люблю
- я
люблю
свои
деньги
Ich
liebe
mein
Money,
ich
liebe
-
Я
люблю
свои
деньги,
я
люблю
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moritz Albert, Morten Trotzinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.