Holy Molly - Pastila de somn - перевод текста песни на английский

Pastila de somn - Holy Mollyперевод на английский




Pastila de somn
Sleeping Pill
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Ce ironic cum se întroarce roata
How ironic how the tables have turned
Să-ncepi simți ceva când pentru mine-i gata
You start to feel something when it's over for me
S-a cam terminat cu noi
It's pretty much over between us
Nu mai sunt fata care-ți răspunde în secunda doi
I'm no longer the girl who answers you in a second
Nici măcar un minut nu te-ai interesat
You didn't even care for a minute
vezi dacă sunt bine și crezi ești bărbat
To see if I'm okay, and you think you're a man
Nu-nțeleg ce ai fi vrut, tu n-ai fi existat
I don't understand what you wanted, you wouldn't have existed
Dacă în mintea mea nu te-aș fi inventat
If I hadn't invented you in my mind
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Și nici terapeut, n-am cum te ajut
And I'm not a therapist, I can't help you
poți treci peste noi
To get over us
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Și nici terapeut, n-am cum te ajut
And I'm not a therapist, I can't help you
poți treci peste noi
To get over us
E zero, zero, ze, ze, zero
It's zero, zero, ze, ze, zero
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Ce naiv ești o numești iubire
How naive of you to call it love
Când mai vorbeai cu trei în timp ce erai cu mine
When you were talking to three others while you were with me
Cine te credeai în fața mea
Who did you think you were in front of me?
Acum e prea târziu mai poți simți ceva
Now it's too late to feel anything
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Și nici terapeut, n-am cum te ajut
And I'm not a therapist, I can't help you
poți treci peste noi
To get over us
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Și nici terapeut, n-am cum te ajut
And I'm not a therapist, I can't help you
poți treci peste noi
To get over us
Insomnii și frica de a fi
Insomnia and the fear of being
Fără noi în nopțile târzii
Without us in the late nights
cauți doar când ai probleme
You only look for me when you have problems
Vrei te vindec eu de ele
You want me to cure you of them
Gelozii, prea multe ironii
Jealousy, too much irony
Ai știut, acum de ce nu știi
You knew, now why don't you know
te împaci cu gândul noi nu vom fi
To accept the fact that we won't be together
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Și nici terapeut, n-am cum te ajut
And I'm not a therapist, I can't help you
poți treci peste noi
To get over us
E zero, zero, îmi spui nu poți dormi
It's zero, zero, you tell me you can't sleep
Nu-i treaba mea, nu sunt pastilă de somn
Not my problem, I'm not a sleeping pill
Și nici terapeut, n-am cum te ajut
And I'm not a therapist, I can't help you
poți treci peste noi
To get over us





Авторы: Marius Dia, Calin Grajdan, Edine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.