Текст и перевод песни Homayoun Shajarian - Che Danestam (Seventh Soul Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che Danestam (Seventh Soul Remix)
What Did I Know (Seventh Soul Remix)
چه
دانستم
که
این
سودا
مرا
زین
سان
کند
مجنون
What
did
I
know
that
this
love
would
drive
me
so
mad
دلم
را
دوزخی
سازد
دو
چشمم
را
کند
جیحون
Would
turn
my
heart
into
hell
and
my
eyes
into
raging
rivers
چه
دانستم
که
سیلابی
مرا
ناگاه
برباید
What
did
I
know
that
a
flood
would
suddenly
carry
me
away
چو
کشتی
ام
دراندازد
میان
قلزم
پرخون
Like
a
ship
thrown
into
a
raging
sea
of
blood
زند
موجی
بر
آن
کشتی
که
تخته
تخته
بشکافد
A
wave
would
crash
upon
that
ship
and
shatter
it
plank
by
plank
که
هر
تخته
فروریزد
ز
گردش
های
گوناگون
And
each
plank
would
fall
to
pieces
in
the
swirling
waters
نهنگی
هم
برآرد
سر
خورد
آن
آب
دریا
را
A
whale
would
also
raise
its
head
and
swallow
all
the
water
in
the
sea
چنان
دریای
بی
پایان
شود
بی
آب
چون
هامون
And
the
once
endless
sea
would
become
dry
as
a
desert
شکافد
نیز
آن
هامون
نهنگ
بحرفرسا
را
The
desert
would
also
swallow
the
mighty
whale
کشد
در
قعر
ناگاهان
به
دست
قهر
چون
قارون
And
drag
it
to
the
depths
like
a
wrathful
Pharaoh
چو
این
تبدیل
ها
آمد
نه
هامون
ماند
و
نه
دریا
When
these
transformations
occurred,
there
was
neither
sea
nor
desert
left
چه
دانم
من
دگر
چون
شد
که
چون
غرق
است
در
بی
چون
And
I
no
longer
know
how
it
was,
for
I
was
lost
in
oblivion
چه
دانم
های
بسیار
است،
لیکن
من
نمی
دانم
There
are
many
things
I
do
not
know,
but
this
I
do
know
که
خوردم
از
دهان
بندی
در
آن
دریا
کفی
افیون
That
I
drank
a
cup
of
opium
from
the
mouth
of
a
demon
in
that
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.