Homayoun Shajarian - Khalije Pars - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Homayoun Shajarian - Khalije Pars




Khalije Pars
Khalije Pars
غرش خیزابهای نیلگونْ دریای پارس
The roar of the azure tidal waves of the Sea of Pars
بازتابی هست از نام غرور افزای پارس
Belongs once more to the Persian nation's pride
تا به یاد آرد شکوه روزگار باستان
Reviving the glory of days past
کی خلیج پارس از بیگانگان گیرد نشان
Why should the Persian Gulf be claimed by foreigners?
همنوا خیزابها خوانند با من این سرود
The mighty waves sing this song with me
باد بر هر چه نشان از پارس دارد بس درود
Bless the wind that blows upon all of life's remnants
هم نوا و هم سُرا خیزابهای پُرخروش
The boisterous waves echo in unison
میزنند ایرانیان را سربه سر بانگِ بهوش
Awakening the Persians, watching them come alive
یکزبان و یکدل و همبسته و همداستان
United, pure at heart, and unified
مرزها را با خردورزی زدایید از میان
Let wisdom break the chains of separation
پاک باید تا کنید آثار ننگیننامه ها
Cleanse the filth of treaties long since stained
کرد آنچه پاره پاره میهن و از هم جدا جدا
Which tore our homeland apart
سربه سر باشید مانند دماوند استوار
Stand firm as Mount Damavand
همدل و هم آرمان و ایران زمین را پاسدار
Of single mind and spirit, guarding our Persian land





Авторы: ali ghamsari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.