Текст и перевод песни Homayoun Shajarian - Khalije Pars
غرش
خیزابهای
نیلگونْ
دریای
پارس
The
roar
of
the
azure
tidal
waves
of
the
Sea
of
Pars
بازتابی
هست
از
نام
غرور
افزای
پارس
Belongs
once
more
to
the
Persian
nation's
pride
تا
به
یاد
آرد
شکوه
روزگار
باستان
Reviving
the
glory
of
days
past
کی
خلیج
پارس
از
بیگانگان
گیرد
نشان
Why
should
the
Persian
Gulf
be
claimed
by
foreigners?
همنوا
خیزابها
خوانند
با
من
این
سرود
The
mighty
waves
sing
this
song
with
me
باد
بر
هر
چه
نشان
از
پارس
دارد
بس
درود
Bless
the
wind
that
blows
upon
all
of
life's
remnants
هم
نوا
و
هم
سُرا
خیزابهای
پُرخروش
The
boisterous
waves
echo
in
unison
میزنند
ایرانیان
را
سربه
سر
بانگِ
بهوش
Awakening
the
Persians,
watching
them
come
alive
یکزبان
و
یکدل
و
همبسته
و
همداستان
United,
pure
at
heart,
and
unified
مرزها
را
با
خردورزی
زدایید
از
میان
Let
wisdom
break
the
chains
of
separation
پاک
باید
تا
کنید
آثار
ننگیننامه
ها
Cleanse
the
filth
of
treaties
long
since
stained
کرد
آنچه
پاره
پاره
میهن
و
از
هم
جدا
جدا
Which
tore
our
homeland
apart
سربه
سر
باشید
مانند
دماوند
استوار
Stand
firm
as
Mount
Damavand
همدل
و
هم
آرمان
و
ایران
زمین
را
پاسدار
Of
single
mind
and
spirit,
guarding
our
Persian
land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ali ghamsari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.