Homayoun Shajarian - Morghe Sahar (New Live Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Homayoun Shajarian - Morghe Sahar (New Live Version)




Morghe Sahar (New Live Version)
Morghe Sahar (New Live Version)
مرغ سحر ناله سر کن
Oh, nightingale of dawn, sing your lament,
داغ مرا تازه تر کن
Rekindle the embers of my burning heart.
ز آه شرربار این قفس را
With your fiery sighs, shatter this cage,
برشکن و زیر و زبر کن
Tear it down, turn it upside down.
بلبل پربسته ز کنج قفس درآ
My darling, like a captive nightingale, break free from your cage,
نغمه آزادی نوع بشر سرآ
Sing the song of freedom for all humankind.
وز نفسی عرصه این خاک توده را
With a single breath, ignite this dusty earth,
پرشرر کن
Set it ablaze.
ناله سر کن
Sing your lament, my love.
ظلم ظالم جور صیاد
The tyrant's oppression, the hunter's cruelty,
آشیانم داده بر باد
Has laid waste to my sanctuary, my love.
ای خدا ای فلک ای طبیعت
Oh God, oh heavens, oh nature,
شام تاریک ما را سحر کن
Turn our dark night into dawn.
نوبهار است گل به بار است
It is springtime, flowers are blooming,
ابر چشمم ژاله بار است
But my eyes are clouded with tears, my beloved.
این قفس چون دلم تنگ و تار است
This cage, like my heart, is tight and dark.
شعله فکن در قفس ای آه آتشین
Oh fiery sigh, set this cage ablaze,
دست طبیعت گل عمر مرا مچین
Don't let nature's hand pluck the flower of my life.
جانب عاشق نگه ای تازه گل از این
Look upon your lover, oh fresh blossom, give me
بیشتر کن، بیشتر کن، بیشتر کن
More, more, more of your love.
مرغ بیدل، شرح هجران، مختصر مختصر کن
Oh restless heart, keep the tale of separation short, so short.
مرغ بیدل
Oh restless heart,
شرح هجران
The tale of separation,
مختصر
Short,
مختصر کن
Keep it short.
ناله سر کن
Sing your lament.
ناله سر کن
Sing your lament.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.