Текст и перевод песни Homayoun Shajarian - Tasnife
چون
عهده
نمیشود
کسی
فردا
را
Никто
не
будет
отвечать
за
завтрашний
день.
حالی
خوش
کن
تو
این
دل
شیدا
را
Наслаждайся
этим
возбужденным
сердцем.
می
نوش
به
نور
ماه
ای
ماه
که
ماه
Ты
пьешь
за
свет
луны,
Луны,
Луны.
می
نوش
به
نور
ماه
ای
ماه
که
ماه
Ты
пьешь
за
свет
луны,
Луны,
Луны.
بسیار
بتابد
و
بسیار
بتابد
و
Оно
сияет
и
сияет.
بسیار
بتابد
و
نیابد
مارا
Он
не
находит
нас.
من
هیچ
ندانم
که
مرا
آنکه
سرشت
Я
ничего
не
знаю
о
природе.
از
اهل
بهشت
کرد
یا
دوزخ
زشت
Один
из
обитателей
Рая
или
злое
пламя.
جامی
و
بتی
بربتی
بر
لب
کشت
Джами
и
Бетти
Барбати
на
искусных
губах
این
هرسه
مرا
نقد
و
تورا
نسیه
بهشت
Эти
трое
критикуют
меня,
и
ты
не
будешь
раем.
ابر
آمد
و
زار
بر
سر
سبزه
گریست
Туча
пришла
и
заплакала
на
голове
брюнетки.
بی
باده
ی
گلرنگ
نمی
باید
زیست
Сафлор
хаотичный
не
должен
жить
این
سبزه
که
امروز
تماشاگه
ماست
Это
та
брюнетка,
которую
мы
сегодня
смотрим.
تا
سبزه
ی
خاک
ما
تماشاگه
کیست
Кто
наблюдает
за
нашей
грязной
брюнеткой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.