Hombres G feat. Bebe - Separados - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hombres G feat. Bebe - Separados




Separados
Separated
Estoy cansada, deprimida
I'm tired, depressed
Pero es normal, estoy jodida
But it's normal, I'm screwed
Tengo sueño, mucho frío
I'm sleepy, so cold
Me encuentro mal, te necesito
I feel bad, I need you
Y casi no me oigo el corazón
And I can barely hear my heart beat
Me siento como pegada al colchón
I feel like I'm glued to the mattress
Me levanto, con el silencio de la habitación
I get up, with the silence of the room
Sin palabras, buscando el mando de la televisión
Without words, looking for the TV remote
Miro al cielo, y sueño con viajar en ese avión
I look at the sky, and dream of traveling on that plane
Te echo de menos, pero ya nada tiene solución
I miss you, but there's no solution anymore
Sigo con mi vida, buscando el sol
I go on with my life, searching for the sun
Cierro mis heridas, engaño el corazón
I close my wounds, deceiving my heart
Sea como sea, saldré de aquí
Whatever it takes, I'll get out of here
Me tendré que ir haciendo a la idea
I'll have to go, getting used to the idea
De vivir separados
Of living separated
Me levanto, con el silencio de la habitación
I get up, with the silence of the room
Sin palabras, buscando el mando de la televisión
Without words, looking for the TV remote
Miro al cielo, y sueño con viajar en ese avión
I look at the sky, and dream of traveling on that plane
Te echo de menos, pero ya nada tiene solución
I miss you, but there's no solution anymore
Y voy andando, pero no si en buena dirección
And I'm walking, but I don't know if I'm going in the right direction
Resoplando, fumando y derramando el corazón
Sighing, smoking and pouring out my heart
Miro al suelo y no soporto esta nueva situación
I look at the ground and I can't stand this new situation
Te echo de menos, pero ya nada tiene solución
I miss you, but there's no solution anymore
Y es que ya no tengo a dónde ir, se rompieron mis sueños
And I have nowhere left to go, my dreams are broken
Mis ojos apagados, ya no miran al cielo
My dull eyes, no longer look at the sky
No cómo podré vivir sin ti
I don't know how I can live without you
Me levanto, con el silencio de la habitación
I get up, with the silence of the room
Sin palabras, buscando el mando de la televisión
Without words, looking for the TV remote
Miro al cielo, y sueño con viajar en ese avión
I look at the sky, and dream of traveling on that plane
Te echo de menos, pero ya nada tiene solución
I miss you, but there's no solution anymore
Voy andando, pero no se si en buena dirección
I'm walking, but I don't know if I'm going in the right direction
Resoplando, fumando y derramando el corazón
Sighing, smoking and pouring out my heart
Separados, oh (Miro al suelo y no soporto esta nueva situación)
Separated, oh (I look at the ground and I can't stand this new situation)
Separados, oh (Te echo de menos, pero ya nada tiene solución)
Separated, oh (I miss you, but there's no solution anymore)
Separados
Separated






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.