Текст и перевод песни Hombres G - Dos Imanes
Siempre
que
abras
tus
libros
viejos
del
colegio
Всякий
раз,
когда
ты
открываешь
свои
старые
школьные
книги,
y
veas
mi
nombre
escrito
en
aquella
pagina
que
no
recuerdas
cual
es.
и
ты
увидишь
мое
имя,
написанное
на
той
странице,
которую
ты
не
помнишь.
Sonreirás
y
a
la
media
hora
te
daras
cuenta
Вы
улыбнетесь,
и
через
полчаса
вы
поймете
de
que
has
pensado
tanto
que
no
recuerdas
ni
que
dia
es...
о
том,
что
ты
так
много
думал,
что
даже
не
помнишь,
какой
это
день...
Saltarás
a
la
calle
buscando
recuerdos
Вы
выйдете
на
улицу
в
поисках
воспоминаний
las
farolas
se
mueven
hay
mucho
viento...
уличные
фонари
двигаются,
очень
ветрено...
Siempre
que
abras
tus
ojos
grandes
Всякий
раз,
когда
ты
открываешь
свои
большие
глаза,
y
veas
mi
sonrisa
empapada
en
cerveza
и
ты
видишь
мою
улыбку,
пропитанную
пивом,
y
mis
amigos
a
mi
lado
ocupando
tu
lugar
и
мои
друзья
рядом
со
мной
занимают
твое
место.
recordaras
de
pie
la
barra
вы
будете
помнить,
стоя
бар
sonriendo
y
sabiendo
que
tu
estas
улыбаясь
и
зная,
что
ты
a
mi
espalda
pensando
lo
mismo
que
yo
за
моей
спиной,
думая
о
том
же,
что
и
я.
es
verdad
para
que
engañarnos
это
правда,
чтобы
обмануть
нас
somos
dos
imanes
que
nunca
se
uniran
мы
два
магнита,
которые
никогда
не
соединяются
вместе.
pasaran
los
años
y
seguiremos
mirandolo...
пройдут
годы,
и
мы
продолжим
смотреть
на
это...
Somos
dos
imanes
tu
lo
has
dicho
Мы
два
магнита,
ты
сказал
это.
y
ni
la
musica
ni
el
tiempo
nos
pueden
separar
и
ни
музыка,
ни
время
не
могут
разлучить
нас.
seguiré
cantando
para
ti
я
продолжу
петь
для
тебя.
y
seguiras
oyendo
mis
canciones
en
el
mismo
bar
и
ты
продолжишь
слушать
мои
песни
в
том
же
баре.
y
yo
estare
en
la
barra
y
tu
estarás
a
mi
espalda
и
я
буду
в
баре,
а
ты
будешь
за
моей
спиной.
y
cuando
llegue
a
casa
no
estará
esperando
mi
guitarra.
и
когда
я
вернусь
домой,
он
не
будет
ждать
мою
гитару.
Sonará
el
teléfono
y
yo
no
podre
oir
Зазвонит
телефон,
и
я
не
услышу.
y
tu
cansada
de
llamar
cerraras
los
ojos
и
ты
устала
звонить,
ты
закроешь
глаза.
y
me
olvidaras
y
yo
estare
en
la
barra
sonriendo
и
ты
забудешь
меня,
и
я
буду
в
баре,
улыбаясь.
y
sabiendo
que
no
estas
y
no
estarás
и
зная,
что
тебя
нет
и
не
будет.
hasta
dentro
de
algun
tiempo
через
какое-то
время
en
que
abriras
tus
libros
viejos
del
colegio
в
том,
что
ты
откроешь
свои
старые
школьные
книги.
y
de
pronto
sonreirás...
saltarás
a
la
calle
и
вдруг
ты
улыбнешься...
вы
выйдете
на
улицу
y
me
buscarás...
и
ты
будешь
искать
меня...
Somos
dos
imanes...
somos
dos
imanes
Мы
два
магнита...
мы-два
магнита.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID SUMMERS RODRIGUEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.