Текст и перевод песни Hombres G - El Ataque De Las Chicas Cocodrilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ataque De Las Chicas Cocodrilo
The Attack of the Crocodile Girls
Nunca
hemos
sido
los
guapos
del
barrio
We've
never
been
the
handsome
guys
in
the
neighborhood
Siempre
hemos
sido
una
cosa
normal
We've
always
been
pretty
average
Ni
mucho
ni
poco,
ni
para
comerse
el
coco
Not
too
much,
not
too
little,
nothing
to
rack
your
brains
about
Oye,
ya
te
digo
una
cosa
normal
Hey,
I'm
telling
you,
pretty
average
Y
ahora
vamos
a
las
discotecas
And
now
we
go
to
the
discos
Si
no
tienes
cuidado,
te
muerden
las
piernas
If
you're
not
careful,
they'll
bite
your
legs
Bebes
un
poco,
te
haces
el
loco
You
drink
a
little,
you
act
a
little
crazy
Y
ves
a
una
niña
disimular
And
you
see
a
girl
playing
it
cool
Has
sido
tú,
¿te
crees
que
no
te
he
visto?
It
was
you,
do
you
think
I
didn't
see
you?
Has
sido
tú,
chica
cocodrilo
It
was
you,
crocodile
girl
Has
sido
tú
la
que
me
dio
el
mordisco
It
was
you
who
gave
me
the
bite
Has
sido
tú,
has
sido
tú,
has
sido
tú,
¡uah!
It
was
you,
it
was
you,
it
was
you,
whoa!
Ya
no
hago
más
que
mirarme
al
espejo
Now
all
I
do
is
look
at
myself
in
the
mirror
Y
yo,
la
verdad,
no
me
encuentro
tan
guapo
And
me,
honestly,
I
don't
find
myself
so
handsome
Me
encuentro
simpático,
un
poco
maniático
I
find
myself
likeable,
a
little
bit
quirky
Quizá
de
este
lado
un
poquito
mejor
Maybe
from
this
side
a
little
bit
better
Pero
ya
te
digo,
no
sé
lo
que
pasa
But
I'm
telling
you,
I
don't
know
what's
happening
Todos
los
días
me
escriben
mil
cartas
Every
day
I
get
a
thousand
letters
Llaman
a
mi
casa
y
luego
no
hablan
They
call
my
house
and
then
they
don't
speak
Solo
se
oyen
risas,
tengo
que
colgar
I
only
hear
laughter,
I
have
to
hang
up
Has
sido
tú,
¿te
crees
que
no
te
he
visto?
It
was
you,
do
you
think
I
didn't
see
you?
Has
sido
tú,
chica
cocodrilo
It
was
you,
crocodile
girl
Has
sido
tú
la
que
me
dio
el
mordisco
It
was
you
who
gave
me
the
bite
Has
sido
tú,
has
sido
tú
It
was
you,
it
was
you
Has
sido
tú,
¿te
crees
que
no
te
he
visto?
It
was
you,
do
you
think
I
didn't
see
you?
Has
sido
tú,
has
sido
tú
It
was
you,
it
was
you
Has
sido
tú
la
que
me
dio
el
mordisco
It
was
you
who
gave
me
the
bite
Has
sido
tú,
has
sido
tú,
¡yeah!
It
was
you,
it
was
you,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Summers Rodriguez, Rafael Gutierrez Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.