Текст и перевод песни Hombres G - El otro lado (Maqueta)
Oye
toda
palabra
Слышит
каждое
слово.
que
te
diga
esta
noche
Пусть
я
скажу
тебе
сегодня
вечером.
cuando
la
luz
deje
de
parpadear
Когда
свет
перестанет
мигать
Te
enseñaré
mi
camino
Я
покажу
тебе
свой
путь.
para
que
no
tengas
miedo
Чтобы
ты
не
боялся.
y
pintaré
mi
corazón
en
blanco
y
negro.
И
я
нарисую
свое
сердце
черно-белым.
Ya
no
siento
vergüenza
Я
больше
не
чувствую
стыда.
y
lloraré
para
que
vuelvas.
И
я
буду
плакать,
чтобы
ты
вернулся.
Soy
comida
para
tontos
Я
еда
для
дураков.
que
me
juzgarán
culpable
Что
меня
будут
судить
виновным.
antes
de
que
pueda
hablar
Прежде
чем
я
смогу
говорить,
Con
palos
y
piedras
С
палками
и
камнями
mi
alma
romperá
Моя
душа
сломается.
y
volverá
a
vivir
para
poderte
amar.
И
он
снова
будет
жить,
чтобы
любить
тебя.
Donde
veas
un
hombre
roto
Где
ты
видишь
сломленного
человека,
intenta
unirlo
otra
vez.
Попробуй
соединить
его
снова.
Ven
al
otro
lado
sin
pensar
Иди
на
другую
сторону,
не
думая,
todos
tu
amigos
aquí
están
Все
ваши
друзья
здесь
Ven
al
otro
lado
Иди
на
другую
сторону.
ven
al
otro
lado
Иди
на
другую
сторону.
aquí
se
puede
soñar.
Здесь
можно
мечтать.
Pon
solo
un
poco
Положите
только
немного
de
luz
en
este
loco
Свет
в
этом
сумасшедшем
que
no
se
atreve
a
andar
en
la
oscuridad.
Который
не
смеет
ходить
в
темноте.
Estoy
dormido
de
verdad
Я
действительно
сплю.
y
si
apoyo
mi
cabeza
en
la
arena
И
если
я
положу
голову
на
песок,
en
polvo
se
convertirá.
В
порошок
превратится.
La
fe
mueve
montañas
Вера
двигает
горы
yo
no
quiero
mover
nada
Я
не
хочу
ничего
двигать.
solo
pienso
en
abrazarte
a
ti
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
обнять
тебя.
Hay
una
línea
pintada
Есть
нарисованная
линия
entre
el
mundo
y
yo
Между
миром
и
мной
Hoy
te
invito
Сегодня
я
приглашаю
вас
a
saltarla
Пропустить
ее.
Ven
a
este
lado
Иди
в
эту
сторону.
aquí
no
nos
encontrarán
Здесь
нас
не
найдут.
ven
al
otro
lado
sin
pensar
Иди
на
другую
сторону,
не
думая,
todos
tus
amigos
aquí
están
Все
твои
друзья
здесь
ven
al
otro
lado
Иди
на
другую
сторону.
ven
al
otro
lado
Иди
на
другую
сторону.
aquí
se
puede
soñar.
Здесь
можно
мечтать.
Escucho
suavemente
Я
тихо
слушаю.
que
se
acaba
el
día
Что
день
заканчивается
y
me
duele
más
cada
peldaño
de
mi
vida
И
мне
больно
все
больше
на
каждой
ступеньке
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Summers Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.