Текст и перевод песни Hombres G - En Otro Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Otro Mundo
В другом мире
¿Puedes
oirme?
Ты
слышишь
меня?
te
hablo
desde
el
lado
de
la
oscuridad
Я
говорю
с
тобой
со
стороны
тьмы.
¿puedes
verme?
Ты
видишь
меня?
he
venido
a
contarte
la
verdadY
aclararte
algunas
cosas
que
he
oido
Я
пришел,
чтобы
рассказать
тебе
правду
и
прояснить
кое-что,
что
я
слышал,
que
decian
de
mi
что
говорили
обо
мне.
¿puedo
sentarme?
todavia
no
me
quiero
ir
Можно
мне
присесть?
Я
еще
не
хочу
уходить.
no
me
quiero
irVengo
a
decirte,
Я
не
хочу
уходить.
Я
пришел
сказать
тебе,
que
no
deje
un
momento
de
pensar
en
ti
что
я
ни
на
секунду
не
переставал
думать
о
тебе.
tuve
que
irme,
para
saber
si
estaba
aqui
Мне
пришлось
уйти,
чтобы
понять,
был
ли
я
здесь.
te
busque
entre
las
ciudades
Я
искал
тебя
в
городах,
cada
noche,
cada
habitacion
каждую
ночь,
в
каждой
комнате,
en
las
mitades
de
cada
lado
de
mi
corazon
в
каждой
половине
моего
сердца.
he
vuelto
por
tiA
lo
mejor
Я
вернулся
за
тобой.
Возможно,
es
el
momento
de
empezar
сейчас
самое
время
начать
con
algo
nuevo
entre
los
dos
что-то
новое
между
нами,
algo
que
nos
haga
sentir
что-то,
что
заставит
нас
почувствовать
себя
en
otro
mundo
в
другом
мире,
con
otro
corazon¿Puedes
oirme?
с
другим
сердцем.
Ты
слышишь
меня?
te
hablo
desde
el
lado
de
la
oscuridad
Я
говорю
с
тобой
со
стороны
тьмы.
¿puedes
verme?
Ты
видишь
меня?
he
venido
a
contarte
la
verdad
Я
пришел,
чтобы
рассказать
тебе
правду
y
a
sentir
q
aun
me
quieres
и
почувствовать,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
y
q
quieres
confiar
en
mi
и
что
ты
хочешь
доверять
мне.
¿puedo
quedarme?
Можно
мне
остаться?
¿puedo
sentarme
junto
a
ti?
Можно
мне
сесть
рядом
с
тобой?
me
muero
por
tiA
lo
mejor
Я
умираю
по
тебе.
Возможно,
es
el
momento
de
empezar
сейчас
самое
время
начать
con
algo
nuevo
entre
los
dos
что-то
новое
между
нами,
es
el
momento
de
cambiar
пора
что-то
изменить,
algo
que
nos
haga
sentir
что-то,
что
заставит
нас
почувствовать
себя
en
otro
mundo
в
другом
мире,
con
otro
corazonEn
otro
mundo...
yeah
с
другим
сердцем.
В
другом
мире...
yeah
con
otro
corazon...
с
другим
сердцем...
En
otro
mundo...
A
lo
mejor
В
другом
мире...
Возможно,
es
el
momento
de
empezar
сейчас
самое
время
начать
con
algo
nuevo
entre
los
dos
что-то
новое
между
нами,
algo
que
nos
haga
cambiar
что-то,
что
заставит
нас
измениться,
es
el
momento
de
sentir
пора
почувствовать
себя
en
otro
mundo...
en
otro
mundo...
con
otro
corazon...
en
otro
mundo
в
другом
мире...
в
другом
мире...
с
другим
сердцем...
в
другом
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID SUMMERS RODRIGUEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.