Текст и перевод песни Hombres G - No Puedo Apartar Mis Manos de Ti
Te
quito
la
ropa
en
el
coche
Я
снимаю
с
тебя
одежду
в
машине.
Me
pierdo
dentro
de
ti
Я
теряюсь
внутри
тебя.
No
puedo
esperar
a
la
noche
Я
не
могу
дождаться
ночи,
Y
tengo
que
tenerte
aquí
И
я
должен
держать
тебя
здесь.
Mi
vida
son
sólo
segundos
Моя
жизнь
- это
всего
лишь
секунды.
Y
quiero
que
estés
junto
a
mí
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Y
no
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
И
я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
Que
voy
a
hacer,
si
sé
Что
я
буду
делать,
если
я
знаю,
Que
no
puedo
vivir
sin
ti
Что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Si
no
quiero
dormir,
ni
comer
Если
я
не
хочу
ни
спать,
ни
есть,
Si
no
te
tengo
cerca
de
mí
Если
я
не
держу
тебя
рядом
со
мной,
Me
meto
en
el
autolavado
Я
попадаю
в
самомывку.
Tu
boca
se
desace
en
mi
Твой
рот
падает
на
меня.
Mantengo
los
ojos
cerrados
Я
держу
глаза
закрытыми.
Mi
mundo
deja
de
existir
Мой
мир
перестает
существовать.
Caíste
del
cielo
a
mis
brazos
Ты
упал
с
небес
в
мои
объятия,
Y
ahora
no
te
puedes
ir
И
теперь
ты
не
можешь
уйти.
Yo
no
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
Que
voy
a
hacer,
si
sé
Что
я
буду
делать,
если
я
знаю,
Que
no
puedo
vivir
sin
ti
Что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Si
no
puedo
dormir,
ni
comer
Если
я
не
могу
ни
спать,
ни
есть,
Si
no
te
tengo
cerca
de
mí
Если
я
не
держу
тебя
рядом
со
мной,
Si
creo
que
voy
a
enloquecer
Если
я
думаю,
что
сойду
с
ума,
Si
esto
continua
así
Если
это
будет
продолжаться
так
Tú
abrázame,
no
te
separes
de
mí
Ты
обними
меня,
не
расставайся
со
мной.
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
(No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti)
(Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки)
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
(No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti)
(Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки)
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
(No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti)
(Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки)
No
puedo
apartar
mis
manos
de
ti
Я
не
могу
отвести
от
тебя
руки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID SUMMERS RODRIGUEZ
Альбом
10
дата релиза
18-09-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.