Текст и перевод песни Hombres G - Por una vez
He
perdido
tanto
tiempo,
Я
потратил
так
много
времени,
Divagando
y
escribiendo,
Блуждая
и
сочиняя,
Sobre
amores
que
jamás
pude
sentir.
О
любви,
которую
я
никогда
не
чувствовал.
Todo
era
triste
y
pequeño,
Все
было
грустно
и
мелко,
Como
el
niño
que
llevo
dentro,
Как
ребенок,
что
живет
во
мне,
Hasta
la
primera
vez
que
te
vi.
Пока
я
не
увидел
тебя
в
первый
раз.
Llegaste
así
de
repente.
Ты
появилась
так
внезапно.
Todo
cambio
para
siempre.
Все
изменилось
навсегда.
Por
una
vez
tengo
a
alguien
que
me
quiere,
Лишь
однажды
у
меня
есть
кто-то,
кто
любит
меня,
Que
no
le
importa
quién
soy
ni
quien
fui,
Кому
все
равно,
кто
я
и
кем
был,
Por
una
vez
tengo
un
amor
que
no
muere.
Лишь
однажды
у
меня
есть
любовь,
которая
не
умрет.
Por
una
vez
soy
feliz.
Лишь
однажды
я
счастлив.
Ya
no
tengo
miedo,
Ya
no
me
falta
el
aliento,
Я
больше
не
боюсь,
мне
больше
не
хватает
дыхания,
Porque
tú
lo
sabes
todo
de
mí.
Потому
что
ты
знаешь
обо
мне
все.
Y
es
que
ahora
comprendo
que
la
vida
es
un
momento
И
теперь
я
понимаю,
что
жизнь
- это
мгновение,
Y
que
yo
quiero
vivirla
junto
a
ti.
И
я
хочу
прожить
ее
рядом
с
тобой.
Siempre
es
mi
día
de
suerte
Мне
всегда
везет,
Porque
tu
a
mi
me
prefieres.
Потому
что
ты
предпочитаешь
меня.
Por
una
vez
tengo
a
alguien
que
me
quiere,
Лишь
однажды
у
меня
есть
кто-то,
кто
любит
меня,
Que
no
le
importa
quién
soy
ni
quien
fui
Кому
все
равно,
кто
я
и
кем
был,
Por
una
vez
tengo
un
amor
que
no
muere.
Лишь
однажды
у
меня
есть
любовь,
которая
не
умрет.
Por
una
vez
vivo
sin
esconderme.
Лишь
однажды
я
живу,
не
прячась.
Por
una
vez
soy
feliz.
Лишь
однажды
я
счастлив.
Por
una
vez
tengo
suerte,
Лишь
однажды
мне
везет,
De
que
tú
quieras
tenerme,
Что
ты
хочешь
быть
со
мной,
Por
eso
te
doy
mi
vida
Поэтому
я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
Y
ya
no
temo
a
la
muerte...
И
я
больше
не
боюсь
смерти...
...solo
a
perderte.
...только
потерять
тебя.
Por
una
vez
tengo
a
alguien
que
me
quiere,
Лишь
однажды
у
меня
есть
кто-то,
кто
любит
меня,
Que
no
le
importa
quién
soy
ni
quien
fui.
Кому
все
равно,
кто
я
и
кем
был.
Por
una
vez
tengo
un
amor
que
no
muere.
Лишь
однажды
у
меня
есть
любовь,
которая
не
умрет.
Por
una
vez
vivo
sin
esconderme,
Лишь
однажды
я
живу,
не
прячась,
Por
una
vez
soy
feliz.
Лишь
однажды
я
счастлив.
Por
una
vez
soy
feliz.
Лишь
однажды
я
счастлив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david summers rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.