Текст и перевод песни Hombres G - Rozando la eternidad
Rozando la eternidad
Grazing Eternity
No-no-no-no,
no
digas
más,
no
digas
más
No-no-no-no,
don't
say
more,
don't
say
more
No-no-no-no,
no
llores
más,
no
llores
más
No-no-no-no,
don't
cry
anymore,
don't
cry
anymore
No-no-no-no,
que
no
soy
yo
por
quién
llorar
No-no-no-no,
I'm
not
the
one
to
cry
for
No-no-no-no,
me
dormiré,
me
dormiré
No-no-no-no,
I'll
fall
asleep,
I'll
fall
asleep
Las
botas
en
el
suelo
me
esperan
ya
The
boots
on
the
ground
are
waiting
for
me
No-no-no-no,
seis
horas
para
amanecer
No-no-no-no,
six
hours
to
dawn
No-no-no-no,
acuéstate
que
yo
ahora
iré
No-no-no-no,
go
to
sleep,
I'll
go
now
Tendrás
después
del
alba
You'll
have
to
love
without
me
Que
amar
sin
mí
After
the
dawn
Tratando
de
no
pensar
Trying
not
to
think
Tragándome
la
verdad
Swallowing
the
truth
Seis
horas
para
marchar
Six
hours
to
march
Mirándote
una
vez
más
Looking
at
you
one
more
time
No-no-no-no,
la
brisa
aquí
no
huele
igual
No-no-no-no,
the
breeze
here
doesn't
smell
the
same
No-no-no-no,
no
hay
nadie
aquí
a
quién
abrazar
No-no-no-no,
there's
no
one
here
to
hug
El
miedo
vive
dentro
del
pantalón
Fear
lives
inside
the
pants
Rozando
la
eternidad
Grazing
eternity
En
vuelos
a
ras
del
mar
On
flights
near
the
sea
Negando
la
realidad
Denying
reality
Para
poderlo
contar
To
be
able
to
tell
it
Rozando
la
eternidad
Grazing
eternity
En
vuelos
a
ras
del
mar
On
flights
near
the
sea
Abejas
cerca
de
aquí
Bees
nearby
Están
tirando
a
matar
They're
trying
to
kill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Vasallo Barruso, Mikel Erentxun Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.