Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Any Kind of Christmas
Любой вид Рождества
I've
always
loved
the
sight
Мне
всегда
нравился
вид
Of
branches
frosted
white
Заснеженных
белых
ветвей
But
I'll
take
a
balmy
scene
Но
меня
устроит
и
тёплый
пейзаж,
Where
the
land
is
wintergreen
Где
земля
зеленеет
зимой
I've
enjoyed
a
tan
Я
наслаждался
загаром
December
in
the
sand
В
декабре
на
песке
Spent
one
Yuletide
Провёл
одно
Рождество
On
a
rocky
mountainside
На
склоне
скалистой
горы
Tinsel
hangs
on
anything
Мишура
висит
на
чём
угодно,
A
cactus
or
an
olive
tree
На
кактусе
или
оливковом
дереве
Any
kind
of
Christmas
works
for
me
Любой
вид
Рождества
подходит
мне,
I've
holidayed
abroad
Я
отдыхал
за
границей,
Had
a
Feliz
Navidad
Праздновал
Фелиз
Навидад,
Even
took
my
jingle
bell
Даже
брал
свой
колокольчик
For
a
Joyeux
Noel
Для
Джойе
Ноэль.
We
were
feelin'
holly
jolly
Мы
чувствовали
себя
празднично
That
one
Buon
Natale
В
тот
Буон
Натале,
And
they
sure
impressed
us
И
они,
конечно,
впечатлили
нас
With
their
Boas
Festas
Своим
Боаш
Фешташ.
I've
sung
Mele
Kalikimaka
out
in
Waikiki
Я
пел
Меле
Каликимака
на
Вайкики,
Any
kinda
Christmas
works
for
me
Любой
вид
Рождества
подходит
мне.
Any
kind
of
Christmas
will
do
Любое
Рождество
подойдёт,
Anywhere
as
long
as
I'm
with
you
Где
угодно,
лишь
бы
я
был
с
тобой.
We
can
go
we
can
stay
Мы
можем
поехать,
мы
можем
остаться,
Say
the
word
I'll
stable
up
this
one-horse
sleigh
Скажи
слово,
и
я
запрягу
эти
одноконные
сани.
Any
kind
of
Christmas
will
do
Любое
Рождество
подойдёт,
Anywhere
as
long
as
I'm
with
you
Где
угодно,
лишь
бы
я
был
с
тобой.
We
can
stay
we
can
go
Мы
можем
остаться,
мы
можем
поехать,
Say
the
word
I'll
pack
the
mistletoe
Скажи
слово,
и
я
упакую
омелу.
We
could
finally
try
Мы
могли
бы
наконец-то
попробовать
That
famous
minced
meat
pie
Тот
знаменитый
пирог
с
мясом,
Or
have
some
roasted
ham
Или
съесть
жареной
ветчины,
Even
goose
or
goat
or
lamb
Даже
гуся,
козлёнка
или
ягнёнка.
Maybe
we
should
trade
the
nog
Может,
нам
стоит
заменить
эгг-ног
For
a
pudding,
loaf
or
log
На
пудинг,
буханку
или
полено,
Or
even
learn
to
bake
Или
даже
научиться
печь
Some
exotic,
festive
cake
Какой-нибудь
экзотический
праздничный
торт.
Everything
from
a
royal
feast
down
to
KFC
Всё,
от
королевского
пира
до
KFC,
Any
kind
of
Christmas
works
for
me
Любой
вид
Рождества
подходит
мне.
(Any
kind
of
Christmas
works
for
me)
(Любой
вид
Рождества
подходит
мне)
Any
kind
of
Christmas
works
for
me
Любой
вид
Рождества
подходит
мне,
Any
kind
of
Christmas
works
for
me,
yes
indeed
Любой
вид
Рождества
подходит
мне,
да,
точно.
You
better
believe
that
any
kind
of
Christmas
works
for
me,
yeah
Поверь,
любой
вид
Рождества
подходит
мне,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Foust, David Brainard, Arlis Albritton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.