Текст и перевод песни Home Free - Do You Hear What I Hear?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hear What I Hear?
Разве ты слышишь то, что я слышу?
Said
the
night
wind
to
the
little
lamb
Сказал
ночной
ветер
маленькому
ягнёнку
"Do
you
see
what
I
see?
"Видишь
ли
ты
то,
что
я
вижу?
Way
up
in
the
sky,
little
lamb
Высоко
в
небе,
маленький
ягнёнок
Do
you
see
what
I
see?
Видишь
ли
ты
то,
что
я
вижу?
A
star,
a
star,
dancing
in
the
night
Звезда,
звезда,
танцует
в
ночи
With
a
tail
as
big
as
a
kite
И
хвост
её
величиной
с
воздушного
змея
With
a
tail
as
big
as
a
kite"
И
хвост
её
величиной
с
воздушного
змея"
Said
the
little
lamb
to
the
shepherd
boy
Сказал
маленький
ягнёнок
пастушку
"Do
you
hear
what
I
hear?
(Do
you
hear
what
I
hear?)
"Слышишь
ли
ты
то,
что
я
слышу?
(Слышишь
ли
ты
то,
что
я
слышу?)
Ringing
through
the
sky,
shepherd
boy
Звенит
по
небу,
пастушок
Do
you
hear
what
I
hear?
(Do
you
hear
what
I
hear?)
Слышишь
ли
ты
то,
что
я
слышу?
(Слышишь
ли
ты
то,
что
я
слышу?)
A
song,
a
song
high
above
the
trees
Песня,
песня
высоко
над
деревьями
With
a
voice
as
big
as
the
sea
И
голос
её
подобен
голосу
моря
With
a
voice
as
big
as
the
sea"
И
голос
её
подобен
голосу
моря"
Said
the
shepherd
boy
to
the
mighty
king
Сказал
пастушок
могучему
королю
"Do
you
know
what
I
know?
(Do
you
hear
what
I
hear?)
"Знаешь
ли
ты
то,
что
я
знаю?
(Слышишь
ли
ты
то,
что
я
слышу?)
In
your
palace
walls,
mighty
king
В
твоём
дворце,
могучий
король
Do
you
know
what
I
know?
(Do
you
know
what
I
know?)
Знаешь
ли
ты
то,
что
я
знаю?
(Знаешь
ли
ты
то,
что
я
знаю?)
A
Child,
a
Child
shivers
in
the
cold
Дитя,
Дитя
дрожит
от
холода
Let
us
bring
Him
silver
and
gold
Принесём
Ему
серебро
и
золото
Let
us
bring
Him
silver
and
gold"
Принесём
Ему
серебро
и
золото"
Said
the
king
to
the
people
everywhere
Сказал
король
народу
отовсюду
"Listen
to
what
I
say!
"Слушай
же
то,
что
я
говорю!
Pray
for
peace,
people,
everywhere
Молитесь
о
мире,
люди
отовсюду
Listen
to
what
I
say!"
Слушай
же
то,
что
я
говорю!"
The
Child,
the
Child
sleeping
in
the
night
Дитя,
Дитя
спит
в
ночи
He
will
bring
us
goodness
and
light
Оно
принесёт
нам
благость
и
свет
The
Child,
the
Child
sleeping
in
the
night
Дитя,
Дитя
спит
в
ночи
He
will
bring
us
goodness
and
light
Оно
принесёт
нам
благость
и
свет
He
will
bring
us
goodness
and
light
Оно
принесёт
нам
благость
и
свет
Goodness
and
light
Благость
и
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Shayne, Noel Regney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.