Текст и перевод песни Home Romancer, Xavier de Bétera & Hilari Alonso - Arriba el Facebook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arriba el Facebook
Да здравствует Facebook
Les
noves
tecnologies
Новые
технологии
Les
noves
tecnologies
Новые
технологии
Me
fan
tindre
mal
de
cap,
Доводят
меня
до
головной
боли,
Són
segons,
minuts
i
dies
Секунды,
минуты
и
дни
Són
segons,
minuts
i
dies
Секунды,
минуты
и
дни
Els
que
estem
comunicats,
Мы
на
связи,
Són
les
notificacions
Это
уведомления
Són
les
notificacions
Это
уведомления
Que
t'arriben
al
correu,
Которые
приходят
на
почту,
I
és
que
t'han
etiquetat
И
тебя
отметили
En
vídeos,
fotos
o
events.
В
видео,
фото
или
событиях.
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
Si
un
dissabte
vas
de
festa
Если
в
субботу
ты
идёшь
на
вечеринку
I
et
poses
un
poc
bufat,
И
немного
переберешь,
No
tindràs
escapatòria
Тебе
не
скрыться
No
tindràs
escapatòria
Тебе
не
скрыться
Estaràs
etiquetat,
Ты
будешь
отмечен,
Comencen
els
comentaris
Начинаются
комментарии
Comencen
els
comentaris
Начинаются
комментарии
I
a
fulanito
li
agrà,
И
fulanito
это
нравится,
I
te
cagues
en
la
mare
И
ты
проклинаешь
мать
Que
ha
creat
les
reds
socials.
Которая
создала
соцсети.
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
La
tecnologia
avança
Технологии
развиваются
La
tecnologia
avança
Технологии
развиваются
I
augmenta
en
aplicacions,
И
увеличивается
количество
приложений,
T'entra
dolor
en
la
panxa
У
тебя
болит
живот
T'entra
dolor
en
la
panxa
У
тебя
болит
живот
En
vore
les
invitacions,
Когда
видишь
приглашения,
L'aparaulats
i
farmville
Apalaulats
и
FarmVille
L'aparaulats
i
farmville
Apalaulats
и
FarmVille
Açò
és
la
revolució,
Это
революция,
El
facebook
s'ha
convertit
Facebook
превратился
En
un
casino
de
jocs.
В
казино
игр.
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
Arriba
el
facebook
Да
здравствует
Facebook
Ja
l'hem
cagat,
Мы
попали,
Tot
el
que
faces
Всё,
что
ты
делаешь
I
aixo
del
Facebook
И
что
это
за
Facebook
Aixo
què
ostia
es?
Что
это
за
чертовщина?
Nectar
del
fenolle
Нектар
фенхеля
Que
em
poses
ben
content
Который
делает
меня
счастливым
Que'm
pujes
al
cap
Который
ударяет
мне
в
голову
I
em
perfumes
l'alient
И
освежает
дыхание
Bebem
Dames
i
homes,
bebem
l'aguardient
Пьем,
дамы
и
господа,
пьем
агуардьенте
Anomenat,
omplim
fins
a
dalt
les
copes
que
Называемый,
наполняем
до
краев
бокалы,
ведь
La
festa
a
començat.
Праздник
начался.
Fiesta
valenciana
moguda
poliniera
al
casera
Валенсийская
вечеринка,
заводная,
домашняя,
Que
comencè
la
cermonia
casallera
Начинается
церемония
касальи
La
bebem
poc
a
poc
ja
que
entra
com
el
foc
i
Мы
пьем
ее
медленно,
потому
что
она
обжигает,
как
огонь,
и
L'aigua
depresa
o
la
bramor
será
sorpressa
Вода
из
источника
или
родника
будет
неожиданностью
A
poder
ser
en
aigua
de
seltz
i
fresca
Желательно
с
сельтерской
водой
и
охлажденной
En
estiu
per
refrescarnos
i
en
hivern
per
escalfarnos.
Летом,
чтобы
освежиться,
и
зимой,
чтобы
согреться.
La
questió
es
mamar
prou
i
de
les
problemes
Главное
- выпить
достаточно
и
о
проблемах
Aquesta
oda
de
la
casalla
que
ara
mateix
heu
sentit
Эту
оду
касалье,
которую
вы
только
что
услышали,
La
vaig
replegar
a
Polinyà
del
suquer
al
restaurant
Я
подобрал
в
Полинья-дель-Шукере
в
ресторане
Burana
estava
a
la
carta
de
vins
escrita
pel
un
tal
Бурана
была
в
винной
карте,
написанной
неким
Jordi
Moreno
al
que
agraït
estic
i
ara
possa'm
altra
Джорди
Морено,
которому
я
благодарен,
а
теперь
налей
мне
еще
Casalla
que
ho
paga
el
meu
amic.
Касальи,
за
которую
платит
мой
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Home Romancer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.