Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryin'
to
figure
me,
I'll
give
you
a
clue
Versuchst
du,
mich
zu
verstehen?
Ich
geb'
dir
einen
Hinweis
I
am
not
lookin'
for
something
to
do
Ich
suche
nicht
nach
etwas
zu
tun
You
ain't
gon'
find
me
killin'
time
Du
wirst
mich
nicht
dabei
erwischen,
wie
ich
Zeit
totschlage
I'm
diligent,
I
ain't
gon'
be
no
philistine
Ich
bin
fleißig,
ich
werde
kein
Banause
sein
Countin'
all
my
digits
at
the
finish
line
Zähle
all
meine
Ziffern
an
der
Ziellinie
Open
eye
without
the
psilocybin
Offenes
Auge
ohne
Psilocybin
Something
sovereign,
something
subatomic
Etwas
Souveränes,
etwas
Subatomares
Answerin'
the
callin'
from
the
flyin'
carpet
to
the
fallin'
comet
Antworte
auf
den
Ruf
vom
fliegenden
Teppich
bis
zum
fallenden
Kometen
Less
to
make
a
profit,
more
to
make
a
promise
Weniger,
um
Profit
zu
machen,
mehr,
um
ein
Versprechen
zu
geben
Something
for
the
purists
Etwas
für
die
Puristen
Ain't
nothin'
foreign
to
the
stеgosaurus
Dem
Stegosaurus
ist
nichts
fremd
Could
bring
the
Shroud
of
Turin
out
of
storage
Könnte
das
Turiner
Grabtuch
aus
dem
Lager
holen
Herе
to
foot
the
bill
for
everyone
who
heard
the
whip-poor-will
Hier,
um
die
Rechnung
für
jeden
zu
bezahlen,
der
die
Nachtschwalbe
gehört
hat
And
go
in
for
the
kill
to
test
the
will
and
the
endurance
Und
zum
Angriff
übergehen,
um
den
Willen
und
die
Ausdauer
zu
testen
Bon
voyage
to
Oz
Bon
voyage
nach
Oz
See
you
back
in
Kansas,
fall
classes,
hall
passes
Wir
sehen
uns
zurück
in
Kansas,
Herbstkurse,
Flurgenehmigungen
Tall
grasses,
thick
glasses
Hohes
Gras,
dicke
Brillen
Fresh
canvas,
west
campus
Frische
Leinwand,
West-Campus
No
crime,
no
punishment
Kein
Verbrechen,
keine
Strafe
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
No
grind,
no
government
Keine
Schufterei,
keine
Regierung
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
Runaway
slave
Entlaufener
Sklave
Carvin'
out
a
safe
space
on
a
runaway
train
Schaffe
mir
einen
sicheren
Raum
in
einem
durchgehenden
Zug
Okay?
All
I
do
is
say
grace
Okay?
Alles,
was
ich
tue,
ist
zu
danken
I
don't
loiter
on
the
same
plane
at
the
same
pace
Ich
verweile
nicht
auf
derselben
Ebene
im
selben
Tempo
At
the
same
page
at
the
same
place,
pardon
to
improvise
Auf
derselben
Seite
am
selben
Ort,
entschuldige
das
Improvisieren
And
I've
been
exercisin'
overnight
to
make
weight
Und
ich
habe
über
Nacht
trainiert,
um
Gewicht
zu
machen
Suckers
givin'
up
livin',
I'm
sorry
I
missed
the
wake
Versager
geben
das
Leben
auf,
tut
mir
leid,
dass
ich
die
Totenwache
verpasst
habe
I
been
skinny-dipping
out
in
Camp
Crystal
Lake
Ich
war
Nacktbaden
draußen
im
Camp
Crystal
Lake
I'm
'bout
to
start
my
own
channel
Ich
bin
dabei,
meinen
eigenen
Kanal
zu
starten
But
only
for
people
not
afraid
of
they
own
shadow
Aber
nur
für
Leute,
die
keine
Angst
vor
ihrem
eigenen
Schatten
haben
You
won't
be
able
to
watch
it
on
your
phone
Du
wirst
es
nicht
auf
deinem
Handy
sehen
können
You'll
just
be
able
to
feel
it
in
your
bones
Du
wirst
es
einfach
in
deinen
Knochen
spüren
können
The
less
traveled
the
road,
less
the
potholes
Je
weniger
befahren
die
Straße,
desto
weniger
Schlaglöcher
Samplin'
the
pot
roast
isn't
likely
Den
Schmorbraten
zu
probieren,
ist
unwahrscheinlich
Don't
tell
me
when
in
Rome,
this
is
not
Rome
Sag
mir
nicht
"Wenn
du
in
Rom
bist",
das
hier
ist
nicht
Rom
Even
if
it
was
Rome,
that
is
not
me
Selbst
wenn
es
Rom
wäre,
das
bin
nicht
ich
No
crime,
no
punishment
Kein
Verbrechen,
keine
Strafe
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
No
grind,
no
government
Keine
Schufterei,
keine
Regierung
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
Lotta
weird
sicknesses
are
poppin'
up
Viele
seltsame
Krankheiten
tauchen
auf
'Less
you
ducked
the
shot
and
did
the
opposite,
you're
out
of
luck
Es
sei
denn,
du
hast
dich
vor
der
Spritze
geduckt
und
das
Gegenteil
getan,
hast
du
Pech
gehabt
People
who
objected
are
expected
to
respect
Von
Leuten,
die
widersprochen
haben,
wird
erwartet,
dass
sie
respektieren
And
keep
it
bottled
up,
sorry,
that
is
not
enough
Und
es
für
sich
behalten,
sorry,
das
ist
nicht
genug
People
think
I'm
out
of
touch
Leute
denken,
ich
bin
realitätsfern
Because
I
don't
give
a
what
'bout
Donald
Trump
Weil
mir
Donald
Trump
völlig
egal
ist
And
nothing
that
I
do's
about
a
buck
Und
nichts,
was
ich
tue,
dreht
sich
um
Geld
Or
by
the
book
Oder
ist
nach
Vorschrift
If
it
ain't
the
rich
and
famous,
y'all
about
afraid
to
look
Wenn
es
nicht
die
Reichen
und
Berühmten
sind,
habt
ihr
alle
Angst
hinzusehen
If
you
don't
trust
in
God,
you're
just
a
cog
Wenn
du
nicht
auf
Gott
vertraust,
bist
du
nur
ein
Rädchen
im
Getriebe
Could
be
a
banker
or
the
anchor
of
a
angry
mob
Könntest
ein
Banker
sein
oder
der
Anführer
eines
wütenden
Mobs
Or
mindin'
somethin'
private,
tryin'
to
start
a
prob
Oder
dich
um
Privatsachen
kümmern
und
versuchen,
ein
Problem
zu
starten
Or
tellin'
someone
they
should
find
a
job
Oder
jemandem
sagen,
er
solle
sich
einen
Job
suchen
Peep
the
cerebellum
in
the
head
bop
bustin'
through
your
sheetrock
Check
das
Kleinhirn
im
Kopfnicken,
das
durch
deine
Rigipswand
bricht
It's
down
with
Aes
Rock
and
down
with
Pete
Rock
Ich
bin
cool
mit
Aes
Rock
und
cool
mit
Pete
Rock
That
never
got
into
pop
Das
ist
nie
Pop
geworden
No
need
to
hate
me,
I
won't
hate
you
if
you're
not
into
Bach
Kein
Grund,
mich
zu
hassen,
ich
werde
dich
nicht
hassen,
wenn
du
nicht
auf
Bach
stehst
No
crime,
no
punishment
Kein
Verbrechen,
keine
Strafe
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
No
grind,
no
government
Keine
Schufterei,
keine
Regierung
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
I'm
outside
the
matrix
and
lovin'
it
Ich
bin
außerhalb
der
Matrix
und
liebe
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Del Villar, Aesop Rock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.