Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chewing
gum,
sweetest
thing
Kaugummi,
das
Süßeste
überhaupt
So
why's
it
make
me
so
sad
Warum
macht
es
mich
dann
so
traurig
I
think
it's
blowing
bubbles
like
you
taught
me
to
Ich
glaube,
es
liegt
daran,
Blasen
zu
machen,
wie
du
es
mir
beigebracht
hast
Is
it
walking
miles
in
someone's
shoes
Ist
es,
als
würde
man
meilenweit
in
den
Schuhen
eines
anderen
laufen
Before
you
lost
your
hair
Bevor
du
deine
Haare
verloren
hast
Before
I
lost
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verlor
Too
young
to
understand
what
it
would
leave
behind
Zu
jung,
um
zu
verstehen,
was
es
zurücklassen
würde
So
I
blow
bubbles
and
feel
close
to
you
Also
mache
ich
Blasen
und
fühle
mich
dir
nah
I
can
see
your
ghost
in
my
living
room
Ich
kann
deinen
Geist
in
meinem
Wohnzimmer
sehen
Now
I
blow
bubbles
and
they
float
so
high
Jetzt
mache
ich
Blasen
und
sie
schweben
so
hoch
And
I
watch
em
soar
toward
the
sky
Und
ich
sehe
ihnen
zu,
wie
sie
zum
Himmel
aufsteigen
And
I
know
you'll
smile
down
on
me
Und
ich
weiß,
du
wirst
auf
mich
herablächeln
Run
a
couple
miles
for
a
charity
Laufe
ein
paar
Meilen
für
einen
wohltätigen
Zweck
Before
you
lost
your
hair
Bevor
du
deine
Haare
verloren
hast
Before
I
lost
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verlor
Too
young
to
understand
what
it
would
leave
behind
Zu
jung,
um
zu
verstehen,
was
es
zurücklassen
würde
So
I
blow
bubbles
and
feel
close
to
you
Also
mache
ich
Blasen
und
fühle
mich
dir
nah
I
can
see
your
ghost
in
my
living
room
Ich
kann
deinen
Geist
in
meinem
Wohnzimmer
sehen
Before
you
lost
your
hair
Bevor
du
deine
Haare
verloren
hast
Before
I
lost
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verlor
Too
young
to
understand
what
it
would
leave
behind
Zu
jung,
um
zu
verstehen,
was
es
zurücklassen
würde
So
I
blow
bubbles
and
feel
close
to
you
Also
mache
ich
Blasen
und
fühle
mich
dir
nah
I
can
see
your
ghost
in
my
living
room
Ich
kann
deinen
Geist
in
meinem
Wohnzimmer
sehen
Chemo
and
bubbles,
hair
and
shoes
Chemo
und
Blasen,
Haare
und
Schuhe
Guitars
and
dogs,
backyard
blues
Gitarren
und
Hunde,
Hinterhof-Blues
Pain
she
feels
each
birthday
Den
Schmerz,
den
sie
an
jedem
Geburtstag
fühlt
Just
a
few
more
years
and
then
we'll
say
Nur
noch
ein
paar
Jahre,
und
dann
werden
wir
sagen
You
have
the
prettiest
hair
Du
hast
die
schönsten
Haare
The
kindest
eyes
Die
liebsten
Augen
We
missed
you
so
much
Wir
haben
dich
so
sehr
vermisst
Look
to
the
sky
Schau
zum
Himmel
We
blow
bubbles
and
think
of
you
Wir
machen
Blasen
und
denken
an
dich
Float
to
your
house
on
the
moon
Schweben
zu
deinem
Haus
auf
dem
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.