Текст и перевод песни Homemadesoul feat. Dané Wyler - Obey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unh
unh...
DOn't
turn
off
that
cell
phone
bruh...
Угу...
Не
выключай
телефон,
милый...
Nah
okay...
Just
don't
take
ou
tthat
battery...
heheh
Нет,
ладно...
Только
не
вынимай
батарейку...
хе-хе
I
see
you
in
the
bed.wakey
wakey
Sleepy
head
Вижу
тебя
в
кровати.
Просыпайся,
соня.
Don't
wanna
be
late,
its
time
to
go
catch
the
bus
Нельзя
опаздывать,
пора
бежать
на
автобус.
Every
day
- 7:30,
bright
and
early
Каждый
день
- 7:30,
спозаранку.
Pick
ur
poison,
toothpastes
having
that
fresh
breath
is
a
must
Выбирай
свой
яд,
зубная
паста
для
свежего
дыхания
обязательна.
Oops
you
almost
missed
it...
Ой,
ты
чуть
не
пропустил...
Getting
your
ritual
radiation
from
that
cell
phone,
man
I
love
that
cell
phone
Получаешь
свою
ежедневную
дозу
радиации
от
телефона,
обожаю
этот
телефон.
Please
just
keep
that
thing
on
Пожалуйста,
не
выключай
его.
Dont
worry
'bout
what
I
know,
scrolling
through
your
iphone
Не
волнуйся
о
том,
что
я
знаю,
листая
твой
iPhone.
Just
know
we
never
sleep
homes,
we
all
seeing
Просто
знай,
мы
никогда
не
спим,
дорогой,
мы
все
видим.
We're
watchin
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
I
just
I
just
wanna
keep
you
safe
Я
просто...
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
в
безопасности.
I'll
find
you
Я
найду
тебя.
We
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
Ain't
no
harm
in
that
right
В
этом
нет
ничего
плохого,
правда?
Yeah...
I
know
it's
little
too
much
but
uh
Да...
Я
знаю,
это
немного
чересчур,
но...
We're
watchin'
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
I'm
trynna
keep
you
from
the
bad
people
Я
пытаюсь
уберечь
тебя
от
плохих
людей.
I'm
before
you
Я
опережаю
тебя.
I
own
you
Ты
принадлежишь
мне.
We
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
See...
we
ain't
bad
Видишь...
мы
не
плохие.
If
you
take
a
trip
this
year
because
your
family
wants
to
see
ya
Если
ты
поедешь
в
этом
году
к
семье,
потому
что
они
хотят
тебя
видеть,
Then
I'm
snooping
through
your
luggage...
that's
standard
procedure
То
я
буду
рыться
в
твоем
багаже...
это
стандартная
процедура.
Drones
creeping
throughout
the
night
sky
while
you
fly
by
I'm
peeping
Дроны
кружат
в
ночном
небе,
пока
ты
летишь,
я
наблюдаю.
You
with
my
third
eye
catch
up
with
your
thoughts
they
flash
by
Я
слежу
за
тобой
своим
третьим
глазом,
улавливаю
твои
мысли,
они
проносятся
мимо.
So
now
your
credit's
lookin'...
meh,
you
could
definitely
spend
more
wages
Так,
теперь
о
твоих
финансах...
хм,
ты
определенно
мог
бы
тратить
больше.
I
can
give
you
what
you
need,
gon'
and
write
yourself
a
wishlist
Я
могу
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно,
составь
список
желаний.
I'll
get
rid
of
your
fee's...
subsidize
your
interest
Я
избавлю
тебя
от
комиссий...
субсидирую
твои
проценты.
Let's
invade
the
foreign
countries,
we
fighting
for
oil
Давай
вторгнемся
в
другие
страны,
мы
сражаемся
за
нефть.
I
mean,
freedom
То
есть,
за
свободу.
We're
watchin
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
I
just
I
just
wanna
keep
you
safe
Я
просто...
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
в
безопасности.
I'll
find
you
Я
найду
тебя.
We
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
Ain't
no
harm
in
that
right
В
этом
нет
ничего
плохого,
правда?
Yeah...
I
know
it's
little
too
much
but
uh
Да...
Я
знаю,
это
немного
чересчур,
но...
We're
watchin'
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
I'm
trynna
keep
you
from
the
bad
people
Я
пытаюсь
уберечь
тебя
от
плохих
людей.
I'm
before
you
Я
опережаю
тебя.
I
own
you
Ты
принадлежишь
мне.
we
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
See...
we
ain't
bad
Видишь...
мы
не
плохие.
La
La
Dee
Da...
La
La
Dee
Da
Ля-ля-ля...
Ля-ля-ля.
Nah
no...
Its
not
us...
IT'S
THEM
Нет-нет...
Это
не
мы...
ЭТО
ОНИ.
We
got
our
spies
out,
you
better
keep
an
eye
out
У
нас
есть
шпионы,
тебе
лучше
быть
начеку.
We're
watching
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
We
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
La
La
Dee
Da...
La
La
Dee
Da
Ля-ля-ля...
Ля-ля-ля.
We
got
our
spies
out,
you
better
keep
an
eye
out
У
нас
есть
шпионы,
тебе
лучше
быть
начеку.
We're
watchin
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
I
just
I
just
wanna
keep
you
safe
Я
просто...
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
в
безопасности.
I'll
find
you
Я
найду
тебя.
We
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
Ain't
no
harm
in
that
right
В
этом
нет
ничего
плохого,
правда?
Yeah...
I
know
it's
little
too
much
but
uh
Да...
Я
знаю,
это
немного
чересчур,
но...
We're
watchin'
you
Мы
наблюдаем
за
тобой.
I'm
trynna
keep
you
from
the
bad
people
Я
пытаюсь
уберечь
тебя
от
плохих
людей.
I'm
before
you
Я
опережаю
тебя.
I
own
you
Ты
принадлежишь
мне.
We
know
the
truth
Мы
знаем
правду.
See...
we
ain't
bad
Видишь...
мы
не
плохие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Leo Rickard Wichers, Warrel Dane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.