Homer El Mero Mero feat. Pekeño 77 & NEGRO DUB - SIG SAUER - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Homer El Mero Mero feat. Pekeño 77 & NEGRO DUB - SIG SAUER




SIG SAUER
SIG SAUER
Decime el nene 'e mami y papi
Tell me the baby 'e mommy and daddy
El que tiene la pistola full plastic
The one with the full plastic gun
Cuando llegó Santa no me dio nada de grati'
When Santa arrived he didn't give me anything grati'
Niño malo, le arrebato todo' los regalo'
Bad boy, I take everything from him 'the gifts'
Y los vendí uno por uno por negocio cerrado
And I sold them one by one for closed business
Más allá, pasando las nube' y el sol
Beyond, passing the clouds' and the sun
Se siente tranquilo cuando siembro el terror
It feels calm when I sow terror
Tengo to' para cobrar, tres putas pa' coronar
I got to...' to get paid, three whores to' crown
Y una voz que me repite: "Ay, Peke, pará"
And a voice that repeats to me: "Oh, Peke, stop"
Yo no me parezco a Tony, Tony se parece a
I don't look like Tony, Tony looks like me
Abran paso, el tipo malo está apurado por salir
Make way, the bad guy is in a hurry to get out
Estoy pensando si contarte, lo siento, me decidí
I'm thinking about whether to tell you, I'm sorry, I decided
Tu gata de lejos me tira besito', merci
Your cat from afar throws me a kiss', merci
Decime "jefe" hasta la tumba
Say "boss" to me to the grave
Basta, logi, no me hagas preguntas
Stop it, logi, don't ask me questions
¿Qué me van a tirar? Si no les dio la sangre nunca
What are they going to throw at me? If he never gave them the blood
Yo soy el Mero Mero, probame si estoy en punga
I am the Mere Mere, prove to me if I am in punga
Van a encontrarme anestesiado y escuchando cumbia
They're gonna find me anesthetized and listening to cumbia
Me alumbran los azules cuando paso encapucha'o
The blues light up when I pass by hooded'o
Me dicen "desaparecido", como a Manu Chao
They call me "disappeared", like Manu Chao
Pero yo no me escondo, pai', si ando por todos la'o
But I don't hide, pai', if I walk around all the'o
El barrio sabe quién es el que corta el bacalao
The neighborhood knows who is the one who cuts the cod
El Mero saca y lo descarga y más si un ñeri me lo encarga
The Mero takes it out and unloads it and more if a ñeri orders it for me
Puedo darte el viaje de ida para conocer al barba
I can give you the one-way trip to meet the beard
A me sobra puntería con las cortas o las largas
I have a lot of aim with the short or the long ones
Así que andá rezándole a los santos pa' ver si te salvan
So go praying to the saints to see if they'll save you
María, perdón por mi comportamiento inapto
Maria, I'm sorry for my inappropriate behavior
La mafia se asustó cuando perdieron el contacto
The mafia got scared when they lost contact
Yo no soy quién pa' decir si te mintieron con el pacto
I'm not the one to tell if they lied to you with the pact
Pero si me nombran en el juicio mueren en un acto
But if they name me at the trial they die on the spot
Si saco la SIG Sauer en la cara le meto un shower
If I take out the SIG Sauer in his face I put a shower
Spray en la cara de aire por bocón
Air spray in the face by mouth
Dímelo, ¿qué pasó? Se murió, el Peke 77 fue el que le disparó
Tell me, what happened? He died, it was the Peke 77 that shot him
José, decile que no roce, o tengo el martillo monta'o en la sudadera to los día' de 12 a 12
Jose, tell him not to rub, or I have the monte'o hammer in my sweatshirt... to the days' from 12 to 12
Mero y José, no por qué me tosen
Mero and José, I don't know why they cough at me
Si yo quiero a to' mis fan', hasta a los que me imitan todas mis voce'
If I want to... 'my fans', even those who imitate me all my voices'
Tu delincuente favorito vino a hacerte la visita
Your favorite criminal came to pay you a visit
Entramos por la grasa y nos fuimo' hasta con la guita
We went in for the fat and we smoked ' til with the twine
Qué bonita Navidad pasamos con toda la clicka
What a beautiful Christmas we spent with all the clicka
La vida es una sola y se goza cuando palpita
Life is one and it is enjoyed when it pulsates
Yo no estoy pa' chulería' que manchen mi profesión
I am not for 'pimps' that stain my profession
Tengo el alma de un bandí'o y la mente de un escritor
I have the soul of a bandit and the mind of a writer
El padrino de El Padrino, el que le baja a tu patrón
The Godfather of The Godfather, the one who lowers your boss
El que suena en cada punto donde se pone cabrón
The one that sounds at every point where it gets bugger
Mi pistolón brillando más que el sol en tiempos de verano
My gun shining brighter than the sun in summer time
Yo no soy boxeador, no me puedo ensuciar las mano'
I'm not a boxer, I can't get my hands dirty'
Pero si nos vemo' vamo' a ver si la pierdo o la gano
But if we see each other 'let's go' to see if I lose it or win it
Plata y miedo nunca tuve, solo tengo a mis hermano'
Money and fear I never had, I only have my brothers'
Si saco la SIG Sauer
If I take out the SIG Sauer
Si saco la SIG Sauer, Peke 77
If I take out the SIG Sauer, Peke 77
Si saco la SIG Sauer
If I take out the SIG Sauer
E-E-E-En la cara, motherfucker, le meto un shower
E-E-E-In the face, motherfucker, I throw a shower
Esto es calle verdadera, pa' rato y pa' bandolera'
This is a real street, for a while and for a shoulder bag
Pa' los que están encerra'o y los que siguen acá afuera
For those who are locked up and those who are still out here
Para que aprendan los gile', que la cuenten como quieran
For the gile' to learn, let them tell it as they please
Que seguimos en combate asegurando la primera
That we are still in combat securing the first
Esto es calle verdadera, pa' rato y pa' bandolera'
This is a real street, for a while and for a shoulder bag
Pa' los que están encerra'o y los que siguen acá afuera
For those who are locked up and those who are still out here
Para que aprendan los gile', que la cuenten como quieran
For the gile' to learn, let them tell it as they please
Que seguimos en combate asegurando la primera
That we are still in combat securing the first
Peke con el HH despué' de las 12, auh
Peke with the HH after '12, auh
Peke con el HH despué' de las 12, auh
Peke with the HH after '12, auh
Peke con el HH despué' de las 12, auh
Peke with the HH after '12, auh





Авторы: Gaston Angel Franco, Lucas Dario Gimenez, Facundo Cedres Chalart

Homer El Mero Mero feat. Pekeño 77 & NEGRO DUB - Sig Sauer (feat. Negro Dub) - Single
Альбом
Sig Sauer (feat. Negro Dub) - Single
дата релиза
22-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.