Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
gaste
la
vida
Wenn
ich
mein
Leben
verbraucht
habe
No
me
lloren,
no
Weint
nicht
um
mich,
nein
Vamos
a
celebrar
con
rosas
y
ron
en
mi
funeral
Lasst
uns
mit
Rosen
und
Rum
auf
meiner
Beerdigung
feiern
Cuando
sea
mi
turno
al
cementerio
Wenn
ich
an
der
Reihe
bin
zum
Friedhof
No
me
llores,
no
Weine
nicht
um
mich,
nein
Voy
a
celebrar
con
rosas
y
ron
hasta
mi
funeral
Ich
werde
mit
Rosen
und
Rum
feiern
bis
zu
meiner
Beerdigung
Santa
María
aléjame
de
los
que
me
quieres
ver
ahogado
en
el
océano
Heilige
Maria,
halte
die
fern,
die
mich
im
Ozean
ertrinken
sehen
wollen
Pa′
mi
la
muerte
no
es
un
adiós
Für
mich
ist
der
Tod
kein
Abschied
Es
un
hasta
luego
pa'
cuando
cerremos
los
ojos
nos
vemos
en
el
cielo
Es
ist
ein
"Bis
bald",
wenn
wir
die
Augen
schließen,
sehen
wir
uns
im
Himmel
Lo
aprendí
en
la
calle,
hay
amigos
que
te
fallan
Ich
lernte
es
auf
der
Straße,
es
gibt
Freunde,
die
dich
im
Stich
lassen
Y
se
arrepienten,
Und
sie
bereuen
es,
Yo
vi
su
crimen
y
aunque
los
perdono
quiero
que
se
pisen
Ich
sah
ihr
Verbrechen
und
obwohl
ich
vergebe,
will
ich,
dass
sie
es
bereuen
A
que
le
temen
si
ni
a
dios
le
temen
Wovor
haben
sie
Angst,
wenn
sie
nicht
mal
Gott
fürchten
Cenizas
pal
aire
para
que
vuelen
Asche
in
die
Luft,
damit
sie
fliegen
Y
madre
la
bendición,
fuerza
pal
corazón
Und
Mutter,
deinen
Segen,
Kraft
für
das
Herz
Solo
dejemos
que
la
realidad
fluya
Lass
uns
einfach
die
Realität
fließen
lassen
Realidad
que
supera
la
visión
Realität,
die
die
Vision
übersteigt
Quiero
ser
leyenda
mama,
soñando
lejos
de
casa
Ich
will
eine
Legende
sein,
Mama,
träumend
fern
von
zu
Hause
Ahora
por
mi
vida,
mientras
el
camino
avanza
mami
Jetzt
für
mein
Leben,
während
der
Weg
voranschreitet,
Mama
Que
yo
me
ocupo
del
resto
mami,
ah
ah
Ich
kümmere
mich
um
den
Rest,
Mama,
ah
ah
Y
Cuando
sea
mi
turno
al
cementerio
Und
wenn
ich
an
der
Reihe
bin
zum
Friedhof
No
me
llores,
no
Weine
nicht
um
mich,
nein
Vamos
a
caminar
con
rosas
y
ron
hasta
mi
funeral
Lasst
uns
mit
Rosen
und
Rum
gehen
bis
zu
meiner
Beerdigung
Cuando
sea
mi
turno
al
cementerio
Wenn
ich
an
der
Reihe
bin
zum
Friedhof
No
me
llores,
no
Weine
nicht
um
mich,
nein
Vamos
a
celebrar
con
rosas
y
ron
hasta
mi
funeral
Lasst
uns
mit
Rosen
und
Rum
feiern
bis
zu
meiner
Beerdigung
Pero
antes
de
morir
me
voy
a
volver
por
ti
Aber
bevor
ich
sterbe,
komme
ich
zurück
für
dich
Pa′
enloquecernos
como
prometí
Um
uns
zu
verrückten
Dingen
zu
treiben,
wie
ich
es
versprochen
habe
En
la
mañana
desayúname
a
mi
Am
Morgen
frühstücke
mich
No
se
si
claro
fui
pero
vamos
a
vivir
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
klar
war,
aber
lasst
uns
leben
Pero
antes
de
morir
me
voy
a
volver
por
ti
Aber
bevor
ich
sterbe,
komme
ich
zurück
für
dich
Pa'
enloquecernos
como
prometí
Um
uns
zu
verrückten
Dingen
zu
treiben,
wie
ich
es
versprochen
habe
En
la
mañana
desayúname
a
mi
Am
Morgen
frühstücke
mich
No
se
si
claro
fui
pero
vamos
a
vivir
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
klar
war,
aber
lasst
uns
leben
En
flores,
calles,
tardes,
aves,
montañas,
sin
mares,
amores
de
bares
In
Blumen,
Straßen,
Nachmittagen,
Vögeln,
Bergen,
ohne
Meere,
Barkenlieben
Pero
una
vida
sin
familia
te
teja
dolores
Aber
ein
Leben
ohne
Familie
webt
Schmerzen
En
la
ciudad
de
la
eterna
primavera
In
der
Stadt
des
ewigen
Frühlings
En
flores,
calles,
tardes,
aves,
montañas,
sin
mares,
amores
de
bares
In
Blumen,
Straßen,
Nachmittagen,
Vögeln,
Bergen,
ohne
Meere,
Barkenlieben
Pero
una
vida
sin
familia
te
teja
dolores
Aber
ein
Leben
ohne
Familie
webt
Schmerzen
En
la
ciudad
de
la
eterna
primavera
In
der
Stadt
des
ewigen
Frühlings
Dando
los
pasos
con
fe
yo
se
que
no
será
tan
difícil
Mit
Schritten
des
Glaubens
weiß
ich,
es
wird
nicht
so
schwer
sein
El
amor
verdadero
se
encuentra
luchando
en
los
tiempos
de
crisis
Wahre
Liebe
findet
man
im
Kampf
in
Zeiten
der
Krise
Puede
que
el
miedo
nos
haga
jugar
así
nos
paralice
Vielleicht
lässt
uns
die
Angst
so
spielen,
dass
sie
uns
lähmt
Pero
yo
se,
que
dios
nos
bendice
Aber
ich
weiß,
dass
Gott
uns
segnet
Dando
los
pasos
con
fe
yo
se
que
no
será
tan
difícil
Mit
Schritten
des
Glaubens
weiß
ich,
es
wird
nicht
so
schwer
sein
El
amor
verdadero
se
encuentra
luchando
en
los
tiempos
de
crisis
Wahre
Liebe
findet
man
im
Kampf
in
Zeiten
der
Krise
Puede
que
el
miedo
nos
haga
jugar
así
nos
paralice
Vielleicht
lässt
uns
die
Angst
so
spielen,
dass
sie
uns
lähmt
Pero
yo
se,
que
dios
nos
bendice
Aber
ich
weiß,
dass
Gott
uns
segnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Homie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.