Текст и перевод песни HOMIE - Плацкарт номер восемь
Плацкарт номер восемь
Reserved Seat Number Eight
От
постели
на
север
катимся
в
уютном
купе
мы.
From
our
beds,
we
roll
northwards
in
our
cozy
compartment.
Домой
пишут
письма
люди,
а
у
нас
кроссворды,
сканворды.
People
write
letters
home,
but
we
have
crosswords,
scanwords.
Тают
километры
за
окном.
Очередь
большая
за
кипятком.
Kilometers
melt
outside
the
window.
A
long
queue
for
boiling
water.
Постельное
белье
открывают
ртом,
застилают
простыни
белые.
They
open
the
bed
linen
with
their
mouths,
spread
the
white
sheets.
Проводник
заберет
билет,
запихивая
в
книжку
дрожа
их.
The
conductor
will
take
the
ticket,
shoving
them
tremblingly
into
the
book.
И
каждый
день,
как
в
последний
миг
людей
навсегда
провожает.
And
every
day,
as
if
in
the
last
moment,
he
sees
people
off
forever.
Огни
за
окном.
Дальше
от
дома,
но
так
все
знакомо.
Lights
outside
the
window.
Farther
from
home,
but
everything
is
so
familiar.
Дочитай
свою
книгу
потом,
и
расскажи
мне
о
чем
там.
Finish
your
book
later,
and
tell
me
what
it's
about.
Если
ты
играешь,
то
для
меня.
If
you
play,
it's
for
me.
Если
ты
готовишь,
то
для
меня.
If
you
cook,
it's
for
me.
И
если
поезда
заберут
меня.
And
if
the
trains
take
me
away.
Проводи
меня,
не
забывай
меня.
See
me
off,
don't
forget
me.
Если
ты
играешь,
то
для
меня.
If
you
play,
it's
for
me.
Если
ты
готовишь,
то
для
меня.
If
you
cook,
it's
for
me.
И
если
поезда
заберут
меня.
And
if
the
trains
take
me
away.
Проводи
меня,
не
забывай
меня.
See
me
off,
don't
forget
me.
Голоса
между
вагонов.
Чувствую
в
тамбуре
кто-то
там
курит.
Voices
between
the
cars.
I
feel
someone
smoking
in
the
vestibule.
Люди
в
погонах.
Туалеты
закрыты,
откроют
не
скоро.
People
in
uniform.
Toilets
are
closed,
won't
open
soon.
На
фотографии
тебя
узнают
и
спросят:
"Куда
ты?"
They
recognize
you
in
the
photo
and
ask:
"Where
are
you
going?"
Ты
отвечаешь:
"До
конца.
До
конца,
туда
и
обратно".
You
answer:
"To
the
end.
To
the
end,
there
and
back."
Шуршат
роллтоны,
Чявканье,
слышно
из
края
вагона.
Rolltons
rustling,
chewing
sounds
from
the
edge
of
the
car.
Крошки
батона
рассыпаны
под
ногами,
как
биссер.
Bread
crumbs
scattered
underfoot
like
beads.
Пух
от
подушки
летает,
медленно
падая
прямо
на
руки.
Fluff
from
the
pillow
flies,
slowly
falling
right
onto
my
hands.
Пускай
закладкой
служит
она
в
дороге
этой
далекой.
Let
it
serve
as
a
bookmark
on
this
long
journey.
Если
ты
играешь,
то
для
меня.
If
you
play,
it's
for
me.
Если
ты
готовишь,
то
для
меня.
If
you
cook,
it's
for
me.
И
если
поезда
заберут
меня.
And
if
the
trains
take
me
away.
Проводи
меня,
не
забывай
меня.
See
me
off,
don't
forget
me.
Если
ты
играешь,
то
для
меня.
If
you
play,
it's
for
me.
Если
ты
готовишь,
то
для
меня.
If
you
cook,
it's
for
me.
И
если
поезда
заберут
меня.
And
if
the
trains
take
me
away.
Проводи
меня,
не
забывай
меня.
See
me
off,
don't
forget
me.
Если
ты
играешь,
то
для
меня.
If
you
play,
it's
for
me.
Если
ты
готовишь,
то
для
меня.
If
you
cook,
it's
for
me.
И
если
поезда
заберут
меня.
And
if
the
trains
take
me
away.
Проводи
меня,
не
забывай
меня.
See
me
off,
don't
forget
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.