HOMIE - Пули (Roberto Kan Remix) - перевод текста песни на немецкий

Пули (Roberto Kan Remix) - HOMIEперевод на немецкий




Пули (Roberto Kan Remix)
Kugeln (Roberto Kan Remix)
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа (силы для кайфа)
Gib mir Kraft für den Rausch (Kraft für den Rausch)
В каждом разговоре я чем то недоволен
In jedem Gespräch bin ich mit etwas unzufrieden
На каждом рандеву иду на минуса
Bei jedem Rendezvous gehe ich ins Minus
На low time выключаю телефоны
In 'Low Time' schalte ich die Telefone aus
Что бы не слышать тебя, что бы не слышать тебя
Um dich nicht zu hören, um dich nicht zu hören
Я приношу боли, хватит мусолить раны солью
Ich bringe Schmerz, hör auf, Salz in die Wunden zu streuen
Тебе не по пути, кричали голоса
Du gehst nicht denselben Weg, schrien die Stimmen
Я позвоню в инсайд для анулирования брони
Ich rufe 'Inside' an, um die Reservierung zu annullieren
Чтобы не видеть тебя, что бы не видеть тебя
Um dich nicht zu sehen, um dich nicht zu sehen
Настанет рассвет, новый рассвет
Die Morgendämmerung wird kommen, eine neue Morgendämmerung
И больше нас нет и больше нас нет
Und uns gibt es nicht mehr, und uns gibt es nicht mehr
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Ты хоть из белых оставишь след
Du wirst wenigstens eine weiße Spur hinterlassen
Я хожу с черных и это бред
Ich komme von den dunklen Seiten und das ist Unsinn
Ведь все что у нас это бред
Denn alles, was wir haben, ist Unsinn
Ведь все что у нас это бред
Denn alles, was wir haben, ist Unsinn
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа (Дай мне силы для кайфа)
Gib mir Kraft für den Rausch (Gib mir Kraft für den Rausch)
В каждом разговоре я чем то недоволен
In jedem Gespräch bin ich mit etwas unzufrieden
Время поменяло местами все полюса
Die Zeit hat alle Pole vertauscht
Без тебя свобода, с тобой, будто в неволе
Ohne dich Freiheit, mit dir, als wäre ich in Gefangenschaft
Мне лучше без тебя, мне лучше без тебя
Mir geht es besser ohne dich, mir geht es besser ohne dich
Настанет рассвет, новый рассвет
Die Morgendämmerung wird kommen, eine neue Morgendämmerung
И больше нас нет и больше нас нет
Und uns gibt es nicht mehr, und uns gibt es nicht mehr
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Пули летали над нами во тьме
Kugeln flogen über uns in der Dunkelheit
Потерял я тебя в темноте
Ich habe dich in der Dunkelheit verloren
Мы совсем не подходим для лайфа
Wir passen überhaupt nicht zum Leben
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch
Дай мне силы для кайфа
Gib mir Kraft für den Rausch





Авторы: табала антон александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.