Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
quand
ça
m'prend
И
когда
меня
накрывает
J'aime
trop
la
maille
Обожаю
бабло
Récompense
mon
travail
Награда
за
мой
труд
Mais
je
la
montre
pas
sur
insta
Но
не
выставляю
в
инсту
Avec
ça
faut
qu'on
s'taille
С
этим
надо
валить
Et
quand
ça
m'prend
И
когда
меня
накрывает
J'aime
trop
la
maille
Обожаю
бабло
Récompense
mon
travail
Награда
за
мой
труд
Mais
j'la
montre
pas
sur
insta
Но
не
выставляю
в
инсту
Avec
ça
faut
qu'on
s'taille
С
этим
надо
валить
Aux
quatre
coins
du
monde
По
всем
уголкам
мира
Comme
des
stars
ouais
Как
звезды,
да
Pas
que
du
bon
mais
pas
que
du
mal
donc
Не
только
хорошее,
но
и
плохое
Je
prends
la
laisse
et
j'ride
Беру
поводок
и
качу
J'entends
j'entends
Слышу,
слышу
L'bigo
bigo
sonner
mais
j'rappelle
pas
Звонит
мобила,
но
не
беру
Ça
m'choque
même
plus
quand
j'vois
mes
khos
fumer
rette-ba
Уже
не
шокирует,
когда
мои
пацаны
курят
ретте-ба
Promis
promis
Обещаю,
обещаю
Les
gars
ce
soir
on
décollera
Парни,
сегодня
взлетаем
J'crois
qu'on
a
des
trucs
à
faire
Кажется,
у
нас
дела
On
va
rester
près
d'nos
affaires
Будем
near
своих
дел
Bon
j'vais
pas
t'faire
un
dessin
Ладно,
объяснять
не
буду
T'es
éclaté
au
sol
c'est
un
coup
du
destin
Ты
размазан
по
полу
— это
fate
Tes
couplets
puent
la
m****
Твои
куплеты
— дерьмо
Tu
continues
en
vrai
t'as
rien
à
perdre
Продолжаешь,
но
терять
нечего
Mais
nage
pas
trop
loin
Но
не
заплывай
далеко
J'suis
dans
l'grand
bain
Я
в
deep
end
T'es
dans
l'bassin
Ты
в
луже
Au
bord
du
gouffre
У
края
бездны
Au
bord
du
ravin
У
края
пропасти
J'ai
tout
d'un
adulte
У
меня
всё
как
у
adult
Mais
j'suis
qu'un
gamin
Но
я
просто
kid
Qui
attend
son
heure
Кто
ждёт
своего
часа
J'veux
faire
mon
beurre
Хочу
нажиться
J'te
connais
pas
j'casse
ton
coeur
Не
знаю
тебя,
разобью
сердце
Chérie
j'ai
les
yeux
trompeurs
Дорогая,
у
меня
обманчивый
взгляд
Tu
veux
causer
j'suis
pas
là
Хочешь
поговорить
— я
не
тут
21
piges
et
trop
d'balafres
21
год
и
слишком
много
scars
Ouais
c'est
pas
grave
Да
и
хуже
J'vais
pas
t'cala
Не
буду
тебя
жалеть
J'ai
mes
rimes
tu
les
entendras
Мои
рифмы
— ты
их
услышишь
Balance
dans
l'grave
Выливаю
в
бас
C'est
Hominguest
qui
t'parle
d'en
bas
Это
Hominguest
говорит
снизу
J'suis
dans
mon
coin
je
fais
pas
d'histoires
Я
в
своём
углу
без
dramas
Ça
fait
deux
ans
que
j'gratte
sur
l'même
cahier
Уже
два
года
пишу
в
тот
же
блокнот
J'vais
tellement
graille
Так
много
съем
Y'aura
rien
à
picorer
Что
нечего
будет
клевать
J'crois
qu'ils
f'raient
mieux
d'décaler
Думаю,
им
лучше
свалить
Et
quand
ça
m'prend
И
когда
меня
накрывает
J'aime
trop
la
maille
Обожаю
бабло
Récompense
mon
travail
Награда
за
мой
труд
Mais
j'la
montre
pas
sur
insta
Но
не
выставляю
в
инсту
Avec
ça
faut
qu'on
s'taille
С
этим
надо
валить
Aux
quatre
coins
du
monde
По
всем
уголкам
мира
Comme
des
stars
ouais
Как
звезды,
да
Pas
que
du
bon
mais
pas
que
du
mal
donc
Не
только
хорошее,
но
и
плохое
Je
prends
la
liasse
et
j'ride
Беру
пачку
и
качу
J'entends
j'entends
Слышу,
слышу
L'bigo
bigo
sonner
mais
j'rappelle
pas
Звонит
мобила,
но
не
беру
Ça
m'choque
même
plus
quand
j'vois
mes
khos
fumer
rette-ba
Уже
не
шокирует,
когда
мои
пацаны
курят
ретте-ба
Promis
promis
Обещаю,
обещаю
Les
gars
ce
soir
on
décollera
Парни,
сегодня
взлетаем
J'crois
qu'on
a
des
trucs
à
faire
Кажется,
у
нас
дела
On
va
rester
près
d'nos
affaires
Будем
near
своих
дел
J'écrase
le
mégot
Тушу
окурок
Deux
s'condes
après
j'suis
en
vélo
Две
секунды
— я
на
велике
Demain
j'dois
m'lever
tôt
Завтра
рано
вставать
Mais
j'suis
avec
les
khos
Но
я
с
пацанами
Y'a
même
du
bédo
И
тут
даже
косяк
Téma
le
truc
qui
vibre
Смотри,
как
это
вибрирует
Téma
le
truc
je
switch
Смотри,
как
это
switch
Dans
mes
couplets
tout
est
clean
В
моих
куплетах
всё
clean
Et
t'as
écouté
donc
pourquoi
tu
valides
pas
Ты
слушал
— почему
не
веришь?
J'suis
dans
des
bails
de
Я
в
делах
из
Mais
par
pitié
Но,
пожалуйста
J'veux
pas
d'histoires
Не
надо
проблем
J'sais
pas
qui
t'es
Не
знаю
тебя
J'veux
rien
savoir
Не
хочу
знать
J'veux
faire
mon
blé
Хочу
заработать
Me
barrer
d'là
Свалить
отсюда
Dans
mes
couplets
tout
est
clean
В
моих
куплетах
всё
clean
Et
t'as
écouté
donc
pourquoi
tu
valides
pas
Ты
слушал
— почему
не
веришь?
T'es
tout
pâle
frérot
Ты
бледный,
брат
J'suis
un
tou-bab
né
sous
la
bonne
étoile
moi
Я
тубаб,
рождён
под
счастливой
star
Et
pendant
c'temps
А
в
это
время
Mes
parents
triment
Мои
родители
пашут
Toute
l'année
Круглый
год
Ils
sont
pas
au
courant
Они
не
в
курсе
De
toute
la
maille
Про
все
эти
бабки
Qu'on
va
gagner
Которые
сорвём
Je
joue
l'jeu
Играю
в
игру
C'est
pas
pour
plaire
Не
для
того,
чтобы
нравиться
Si
j'monte
sur
scène
c'est
pas
pour
perdre
Если
выхожу
на
сцену
— не
чтобы
проиграть
Un
max
de
talent
sous
la
veste
Куча
таланта
под
курткой
Mais
c'qu'il
en
reste
c'est
Но
то,
что
осталось
— это
Et
quand
ça
m'prend
И
когда
меня
накрывает
J'aime
trop
la
maille
Обожаю
бабло
Récompense
mon
travail
Награда
за
мой
труд
Mais
j'la
montre
pas
sur
insta
Но
не
выставляю
в
инсту
Avec
ça
faut
qu'on
s'taille
С
этим
надо
валить
Aux
quatre
coins
du
monde
По
всем
уголкам
мира
Comme
des
stars
ouais
Как
звезды,
да
Pas
que
du
bon
mais
pas
que
du
mal
donc
Не
только
хорошее,
но
и
плохое
Je
prends
la
laisse
et
j'ride
Беру
поводок
и
качу
J'entends
j'entends
Слышу,
слышу
L'bigo
bigo
sonner
mais
j'rappelle
pas
Звонит
мобила,
но
не
беру
Ça
m'choque
même
plus
quand
j'vois
mes
khos
fumer
rette-ba
Уже
не
шокирует,
когда
мои
пацаны
курят
ретте-ба
Promis
promis
Обещаю,
обещаю
Les
gars
ce
soir
on
décollera
Парни,
сегодня
взлетаем
J'crois
qu'on
a
des
trucs
à
faire
Кажется,
у
нас
дела
On
va
rester
près
d'nos
affaires
Будем
near
своих
дел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.