Homixide Gang - CV - перевод текста песни на немецкий

CV - Homixide Gangперевод на немецкий




CV
Lebenslauf
(8-08)
(8-08)
Homixide
Homixide
(What?)
(Was?)
On the first and the third I've been sippin' mud (I've been sippin' mud)
Am Ersten und Dritten habe ich Dreck gesippt (Ich habe Dreck gesippt)
I've been on these drugs lately (I've been on these drugs lately)
Ich bin in letzter Zeit auf diesen Drogen (Ich bin in letzter Zeit auf diesen Drogen)
Codeine all on my tongue, baby (codeine all on my tongue, baby)
Codein überall auf meiner Zunge, Baby (Codein überall auf meiner Zunge, Baby)
Shit, coming out of my piss lately
Scheiße, kommt in letzter Zeit aus meiner Pisse
Been on them drugs, baby (drugs, baby)
War auf den Drogen, Baby (Drogen, Baby)
I'm a rockstar living, yeah (rockstar, rockstar)
Ich lebe wie ein Rockstar, ja (Rockstar, Rockstar)
I'ma stay on my ten (stay on my ten)
Ich bleibe standhaft (bleibe standhaft)
'K put a nigga on fire (fire)
'K steckt 'nen N**** in Brand (Feuer)
Play with the gang you die (gang)
Spiel mit der Gang, du stirbst (Gang)
Rolled up the blunt to get high (Homixide)
Hab den Blunt gerollt, um high zu werden (Homixide)
Straight to the top with this shit (yeah)
Direkt an die Spitze mit diesem Scheiß (ja)
Homixide gang in this bitch (Homixide, Homixide)
Homixide Gang in dieser Schlampe (Homixide, Homixide)
Homixide gang in this bitch (Homixide, Homixide)
Homixide Gang in dieser Schlampe (Homixide, Homixide)
Homixide gang in this bitch (gang)
Homixide Gang in dieser Schlampe (Gang)
On the first and the third, yeah, we breaking our shit
Am Ersten und Dritten, ja, wir zerbrechen unser Zeug
We be sipping on syrup like ice with the trish
Wir nippen an Sirup wie Eis mit dem Trish
Light flash, on the stick
Lichtblitz, auf dem Stick
Came with a binary trigger
Kam mit einem binären Auslöser
Work on two phones, yeah, I'm flipping these bitches
Arbeite an zwei Telefonen, ja, ich flippe diese Schlampen
Them bitches dumb, I ain't serving them Henxhmen
Diese Schlampen sind dumm, ich bediene diese Henxhmen nicht
Drop them bags, collect, then hit
Lass die Taschen fallen, sammle ein, und dann hau ab
Give a fuck, 'bout the camera
Scheiß auf die Kamera
Double cups and two leaves
Doppelte Becher und zwei Blätter
Purple Sprite's, dirty Fanta's
Lila Sprite's, schmutzige Fanta's
I been hustlin' all night, geeked
Ich hab die ganze Nacht geackert, aufgeputscht
'Cause they remind, on the
Weil sie erinnern, an den
First and the third I've been sippin' mud (I've been sippin' mud)
Ersten und Dritten habe ich Dreck gesippt (Ich habe Dreck gesippt)
I've been on these drugs lately (I've been on these drugs lately)
Ich bin in letzter Zeit auf diesen Drogen (Ich bin in letzter Zeit auf diesen Drogen)
Codeine all on my tongue, baby (codeine all on my tongue, baby)
Codein überall auf meiner Zunge, Baby (Codein überall auf meiner Zunge, Baby)
Shit, coming out of my piss lately
Scheiße, kommt in letzter Zeit aus meiner Pisse
Been on them drugs, baby (drugs, baby)
War auf den Drogen, Baby (Drogen, Baby)
I'm a rockstar living, yeah (rockstar, rockstar)
Ich lebe wie ein Rockstar, ja (Rockstar, Rockstar)
I'ma stay on my ten (stay on my ten)
Ich bleibe standhaft (bleibe standhaft)
'K put a nigga on fire (fire)
'K steckt 'nen N**** in Brand (Feuer)
Play with the gang you die (gang)
Spiel mit der Gang, du stirbst (Gang)
Rolled up the blunt to get high (Homixide)
Hab den Blunt gerollt, um high zu werden (Homixide)
Straight to the top with this shit (yeah)
Direkt an die Spitze mit diesem Scheiß (ja)
Homixide gang in this bitch (Homixide, Homixide)
Homixide Gang in dieser Schlampe (Homixide, Homixide)
Homixide gang in this bitch (Homixide, Homixide)
Homixide Gang in dieser Schlampe (Homixide, Homixide)
Homixide gang in this bitch
Homixide Gang in dieser Schlampe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.