Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grab Da Door!
Schnapp Dir Die Tür!
(I
don't
give
a
fuck,
bruh,
I'ma
always
be
me)
(Ist
mir
scheißegal,
Alter,
ich
bleib'
immer
ich)
Gang
shit,
yeah
Gang-Scheiße,
ja
Gang
shit,
yeah
yeah
yeah
Gang-Scheiße,
ja
ja
ja
Gang
shit,
gang
shit,
yeah
yeah
yeah
Gang-Scheiße,
Gang-Scheiße,
ja
ja
ja
Yeah,rockstar
step
in
this
bitch,
yeah,
rockstar
step
in
this
ho
Ja,
Rockstar-Schritt
in
diese
Bitch,
ja,
Rockstar-Schritt
in
diese
Schlampe
Yeah,
we
sliding
on
them
opps,
tryna
hit
that
boy
on
his
nose
Ja,
wir
sliden
auf
die
Gegner,
versuchen,
den
Jungen
auf
die
Nase
zu
treffen
He
talking
'bout
triple
cross
the
gang,
we
gon'
slide
him
and
his
folks
Er
redet
davon,
die
Gang
zu
hintergehen,
wir
werden
ihn
und
seine
Leute
kriegen
Yeah
we
step
on
him
for
fun,
I
dig
that
boy
Chanel
coat
Ja,
wir
treten
ihn
zum
Spaß,
ich
mag
seinen
Chanel-Mantel,
Süße
Mike
Amiri
my
pants,
Christian
Dior
all
on
my
coat
Mike
Amiri
meine
Hose,
Christian
Dior
überall
auf
meinem
Mantel
Yeah,
me
and
Snotty,
we
get
too
high,
who
the
fuck
that
at
the
door?
Ja,
ich
und
Snotty,
wir
werden
zu
high,
wer
zum
Teufel
ist
da
an
der
Tür?
They
be
tweaking,
they
be
fried,
he
want
ten
bands,
just
hold
on
Sie
drehen
durch,
sie
sind
fertig,
er
will
zehn
Riesen,
warte
kurz
He
a
country
boy,
but
I
just
came
in
this
bitch,
so
what
you
want?(come
on
now)
Er
ist
ein
Landei,
aber
ich
bin
gerade
erst
reingekommen,
also
was
willst
du,
Baby?(komm
schon)
Yeah,
rockstar
step
in
this
bitch,
yeah,
rockstar
step
in
this
hoe(rockstar
rockstar)
Ja,
Rockstar-Schritt
in
diese
Bitch,
ja,
Rockstar-Schritt
in
diese
Schlampe
(Rockstar
Rockstar)
Yeah,
he
had
on
all
that
jewelry,
they
snotted
him
at
Dior
Ja,
er
hatte
all
den
Schmuck
an,
sie
haben
ihn
bei
Dior
ausgeraubt
Zillion
or
trillion
ridiculous,
did
that
boy
ten
toes
on
Dickies
Millionen
oder
Billionen,
lächerlich,
hab
den
Jungen
auf
zehn
Zehen
in
Dickies
erledigt
We
rock
out
the
show,
we
handle
the
business
Wir
rocken
die
Show,
wir
regeln
die
Geschäfte,
Kleine
Tag
on
here
gon
hit
'em,
we
go
and
get
'em
Markierung
hier
wird
ihn
treffen,
wir
gehen
und
holen
ihn
Dont
speak
on
wax
if
you
go
on
that
mission
Sprich
nicht
über
Wax,
wenn
du
auf
diese
Mission
gehst
We
load
on
the
H5
so
I
got
me
tripping
Wir
laden
auf
die
H5,
also
bin
ich
total
drauf
I
did
that
boy
on
fashion,
yeah,
I
did
'em
in
fashion,
yeah
Ich
hab
den
Jungen
in
Sachen
Fashion
fertiggemacht,
ja,
ich
hab
ihn
modisch
erledigt,
ja
We
rock
out
shows,
yeah,
gang
shit
Wir
rocken
Shows,
ja,
Gang-Scheiße
Yeah,
straight
gang
shit,
moshpit,
thats
that
gang
shit
Ja,
reine
Gang-Scheiße,
Moshpit,
das
ist
Gang-Scheiße
Rockstar
gang,
bitch
Rockstar-Gang,
Bitch
Rockstar
step
in
this
bitch,
yeah,
rockstar
step
in
this
hoe
Rockstar-Schritt
in
diese
Bitch,
ja,
Rockstar-Schritt
in
diese
Schlampe
Yeah,
we
slide
on
them
opps,
Choppa
hit
him
on
the
nose
Ja,
wir
sliden
auf
die
Gegner,
Choppa
trifft
ihn
auf
die
Nase
He
talkin'
'bout
triple
cross
the
gang,
we
gon'
slide
him
and
his
folks
Er
redet
davon,
die
Gang
zu
hintergehen,
wir
werden
ihn
und
seine
Leute
kriegen
Yeah
we
step
on
him
for
fun,
I
dig
that
boy
Chanel
coat
Ja,
wir
treten
ihn
zum
Spaß,
ich
mag
seinen
Chanel-Mantel,
Kleine
Mike
Amiri
my
pants,
Christian
Dior
all
on
my
tote
Mike
Amiri
meine
Hose,
Christian
Dior
überall
auf
meiner
Tasche
Yeah,
me
and
Snotty,
we
get
too
high,
who
the
fuck
that
at
the
door?
Ja,
ich
und
Snotty,
wir
werden
zu
high,
wer
zum
Teufel
ist
da
an
der
Tür?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demetrius Chatman, Keyon Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.