Homixide Gang - V-Friends - перевод текста песни на немецкий

V-Friends - Homixide Gangперевод на немецкий




V-Friends
V-Freunde
Ha
Ha
Gang
Gang
Yeah
Ja
Gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang
Yeah, ridin' down Sunset Drive
Ja, fahre den Sunset Drive runter
With this bitch finna hit bossanova, yeah (what?)
Mit dieser Schlampe, die gleich Bossanova tanzen will, ja (was?)
We slide back through the time
Wir gleiten zurück durch die Zeit
Worryin' 'bout twelve pullin' us over (nah, nah)
Machen uns Sorgen, dass die Bullen uns anhalten (nein, nein)
We rollin' this shit out the pound in the highway
Wir rollen das Zeug pfundweise auf dem Highway
Ain't nothin' but odor, yeah (what?)
Es ist nichts als Gestank, ja (was?)
I met this lil' bitch out of town (what?)
Ich habe diese kleine Schlampe außerhalb der Stadt getroffen (was?)
Told her friend to come over, yeah (what?)
Habe ihrer Freundin gesagt, sie soll vorbeikommen, ja (was?)
She fuckin' my boy on the low (damn)
Sie fickt meinen Kumpel heimlich (verdammt)
I'm puttin' my boy on the dope, yeah (what?)
Ich bringe meinen Kumpel auf Stoff, ja (was?)
Don't tell nobody that don't know (nah)
Erzähl es niemandem, der es nicht weiß (nein)
We keepin' that shit on the low, yeah (what?)
Wir halten das geheim, ja (was?)
I copped the lil' bitch from the show (what? what?)
Ich habe die kleine Schlampe von der Show abgeholt (was? was?)
And, babygirl where is your homies at?
Und, Babygirl, wo sind deine Homies?
I copped the lil' bitch from the show (what?)
Ich habe die kleine Schlampe von der Show abgeholt (was?)
And, babygirl where is your homies at?
Und, Babygirl, wo sind deine Homies?
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
Shawty, where your homies? Whole gang with me
Kleine, wo sind deine Homies? Die ganze Gang ist bei mir
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
I see that y'all model, but bitch y'all some freaks
Ich sehe, dass ihr Models seid, aber Schlampen, ihr seid Freaks
I don't give a fuck, come and roll up this weed
Ist mir scheißegal, komm und dreh dieses Weed
We knock down the block then skrt (skrt)
Wir räumen den Block ab und dann skrt (skrt)
We put 'em on shirts
Wir ziehen sie auf Shirts
Go buy you some T's (Homixide, Homixide, Homixide)
Kauf dir ein paar T-Shirts (Homixide, Homixide, Homixide)
We back to the block, yeah, we thuggin' for cheap
Wir sind zurück im Block, ja, wir dealen für wenig Geld
5-5 hoe (Homixide, Homixide, Homixide)
5-5 Schlampe (Homixide, Homixide, Homixide)
Lead to a 5-5 hoe, yeah
Führt zu einer 5-5 Schlampe, ja
They all on go (they all on go)
Sie sind alle bereit (sie sind alle bereit)
All on different flavours, shit, I sit top floor (sit top floor)
Alle auf verschiedenen Geschmacksrichtungen, Scheiße, ich sitze ganz oben (sitze ganz oben)
Take these hoes to the pen', shit
Bring diese Schlampen ins Penthouse, Scheiße
Ain't nobody know (ain't nobody know)
Niemand weiß es (niemand weiß es)
Shit, you know how that go
Scheiße, du weißt, wie das läuft
Ridin' down Sunset Drive
Fahre den Sunset Drive runter
With this bitch finna hit bossanova, yeah (what?)
Mit dieser Schlampe, die gleich Bossanova tanzen will, ja (was?)
We slide back through the time
Wir gleiten zurück durch die Zeit
Worryin' 'bout twelve pullin' us over (nah, nah)
Machen uns Sorgen, dass die Bullen uns anhalten (nein, nein)
We rollin' this shit out the pound in the highway
Wir rollen das Zeug pfundweise auf dem Highway
Ain't nothin' but odor, yeah (what?)
Es ist nichts als Gestank, ja (was?)
I met this lil' bitch out of town (what?)
Ich habe diese kleine Schlampe außerhalb der Stadt getroffen (was?)
Told her friend to come over, yeah (what?)
Habe ihrer Freundin gesagt, sie soll vorbeikommen, ja (was?)
She fuckin' my boy on the low (damn)
Sie fickt meinen Kumpel heimlich (verdammt)
I'm puttin' my boy on the dope, yeah (what?)
Ich bringe meinen Kumpel auf Stoff, ja (was?)
Don't tell nobody that don't know (nah)
Erzähl es niemandem, der es nicht weiß (nein)
We keepin' that shit on the low, yeah (what?)
Wir halten das geheim, ja (was?)
I copped the lil' bitch from the show (what? what?)
Ich habe die kleine Schlampe von der Show abgeholt (was? was?)
And, babygirl where your homies at?
Und, Babygirl, wo sind deine Homies?
I copped the lil' bitch from the show (what?)
Ich habe die kleine Schlampe von der Show abgeholt (was?)
And, babygirl where your homies at? (homies at)
Und, Babygirl, wo sind deine Homies? (Homies?)
Homixide, Homixide, Homixide, Homixide
Homixide, Homixide, Homixide, Homixide
Homixide, Homixide, Homixide, Homixide
Homixide, Homixide, Homixide, Homixide
Homixide, Homixide, Homixide, Homixide
Homixide, Homixide, Homixide, Homixide
Gang, shit
Gang, Scheiße






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.