Текст и перевод песни Homo Sapiens - Una dolce malattia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una dolce malattia
A Sweet Disease
Ogni
sera
riporta
da
me
Every
night
brings
me
back
La
tua
maniera
di
fare
l'amore
con
me
Your
way
of
making
love
to
me
Ma
perché
son
diventato
scemo
But
why
have
I
become
a
fool
Parlo
da
solo,
rimango
qui
I
talk
to
myself,
I
stay
here
Guardando
il
volo
del
tempo
finito
lì
Watching
the
flight
of
time
end
there
Sul
buffet
impolverato
di
bianco
On
the
buffet
dusted
with
white
Guardo
le
sigarette
fumate
I
watch
the
smoked
cigarettes
Penso
che
non
vederti
mai
più
I
think
I'll
never
see
you
again
Fa
di
te
una
dolce
malattia
Makes
you
a
sweet
disease
Di
te
una
forte
nostalgia
Of
you
a
strong
nostalgia
Di
te
una
breve
poesia
Of
you
a
brief
poem
Un
gran
silenzio
ma
A
great
silence
but
Vorrei
reagire,
non
vorrei
I'd
like
to
react,
I
wouldn't
like
to
Io
che
non
riesco
quasi
mai
I
who
almost
never
succeed
A
immaginarti
come
sei
In
imagining
you
as
you
are
Solo
un
ricordo
in
più
Just
one
more
memory
Casa,
casino,
casotto
che
c'è
House,
mess,
shack
what's
there
Se
fossi
almeno,
almeno
il
figlio
di
un
re
If
I
were
at
least,
at
least
the
son
of
a
king
Io
potrei
avere
in
casa
un
harem
I
could
have
a
harem
in
my
house
Ma
nessuna
potrebbe,
lo
sai
But
no
one
could,
you
know
Portarti
via
il
posto
nel
letto
oramai
Take
your
place
in
the
bed
now
Ti
vedrei
girare
ancora
per
casa
I
would
see
you
walking
around
the
house
again
E
intanto
guardo
i
miei
calzini
bagnati
And
in
the
meantime
I
look
at
my
wet
socks
Penso
che
non
vederti
mai
più
I
think
I'll
never
see
you
again
Fa
di
te
una
dolce
malattia
Makes
you
a
sweet
disease
Di
te
una
forte
nostalgia
Of
you
a
strong
nostalgia
Di
te
una
breve
poesia
Of
you
a
brief
poem
Un
gran
silenzio
ma
A
great
silence
but
Vorrei
reagire,
non
vorrei
I'd
like
to
react,
I
wouldn't
like
to
Io
che
non
riesco
quasi
mai
I
who
almost
never
succeed
A
immaginarti
come
sei
In
imagining
you
as
you
are
Solo
un
ricordo
in
più
Just
one
more
memory
Casa,
casino,
casotto
che
c'è
House,
mess,
shack
what's
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Pareti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.