Текст и перевод песни Honcho feat. Jekkpot & Skusta Clee - Pasensya Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gusto
ko
ng
sabihin
na
mahal
pa
kita
I
want
to
tell
you
that
I
still
love
you
Pero
di
ko
magawa
'di
makasalita
But
I
can't,
I
can't
speak
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hanggang
tingin
nalang
ba
Just
looking
at
you
from
afar?
Baka
mapahiya
o
baka
mawala
Maybe
I'll
be
embarrassed
or
maybe
I'll
lose
you
Kapag
inamin
ko
pa
If
I
confess
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Lagi
nalang
nag-aabang
Always
just
waiting
Nakatingin
kung
san
Looking
at
where
Napailing
nalang
I
just
shook
my
head
Dahil
di
kuwentado
kahit
alam
kong
malabo
Because
I'm
not
saying
anything
even
though
I
know
it's
unlikely
Pero
bakit
di
ko
mabago
But
why
can't
I
change
Di
ko
mabago
I
can't
change
Kahit
gaano
kalayo
No
matter
how
far
away
Kahit
anong
gawin,
maglasing
No
matter
what
I
do,
I'll
drink
Magpakalunod
ng
gising
Drown
myself
in
wakefulness
Lapitin
ng
sakit
kahit
ako'y
nakapiring
Get
sick
even
though
I'm
blindfolded
Ano
ba
(Ano
ba)
What
is
it
(What
is
it)
Pwede
bang
sakin
kana
(akin
ka)
Can
you
be
mine
(be
mine)
Kasi
di
madali
at
napakahapdi
na
Because
it's
not
easy
and
it
hurts
so
much
Tatanggapin
na
ayoko
ng
makita
I'll
accept
that
I
don't
want
to
see
you
anymore
Pero
hindi
parin
ako
nanghihina
But
I'm
still
not
weak
Kaya
halika
sakin
magpakita
So
come
to
me,
show
yourself
Gusto
ko
ng
sabihin
na
mahal
pa
kita
I
want
to
tell
you
that
I
still
love
you
Pero
di
ko
magawa
'di
makasalita
But
I
can't,
I
can't
speak
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hanggang
tingin
nalang
ba
Just
looking
at
you
from
afar?
Baka
mapahiya
o
baka
mawala
Maybe
I'll
be
embarrassed
or
maybe
I'll
lose
you
Kapag
inamin
ko
pa
If
I
confess
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Di
mo
ba
alam
na
mahal
pa
kita
Don't
you
know
that
I
still
love
you?
Sa
bagay
di
ko
pinadadama
Well,
I
don't
show
it
Sa
iyo
di
ko
pinapahalata
I
don't
let
you
know
Ang
gagawin
mo
lang
ay
kung
ano
ang
mahalaga
All
you
have
to
do
is
what's
important
Na
dapat
ang
di
mo
pinagtanto
What
you
haven't
realized
Kung
bakit
ganto
Why
this
is
happening
Ako'y
huminto
sa
inyong
pinto
I
stopped
at
your
door
Kasi
lihim
kong
pinagmamasdan
ang
paglabas
mo
Because
I
secretly
watched
you
leave
Okay
na
sakin
yung
ganto
This
is
okay
with
me
Mahabang
tiisan
to
I
can
endure
this
for
a
long
time
Habang
tinitingnan
ko
ang
kilos
mo
While
I
watch
your
movements
Nawiwindang
to,
nahihibang
to
This
is
getting
dizzy,
this
is
going
crazy
Nagbibilang
to
ng
araw,
saan
pasasaan
to
Counting
the
days,
where
is
this
going
Habang
pasan
ko
ay
parang
mundo
While
I
carry
it
like
the
world
Naghihintay
nalang
ng
sundo
Just
waiting
for
a
ride
Gusto
ko
na
kasi
ay
lumigaya
ka
I
just
want
you
to
be
happy
Mapatawad
moko
sa
aking
mga
nagawa
na
Forgive
me
for
what
I've
done
Di
ko
din
nasasabi
na
biglang
nawala
I
can't
even
tell
you
that
you
suddenly
disappeared
Kaya
sakin
malamang
Ika'y
nagbago
na
So
you've
probably
changed
because
of
me
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Ako'y
nakokonsensya
na
I'm
feeling
guilty
Sa
eksena
na
In
this
scene
Ako
dapat
yung
nandon
sa
presensya
na
I
should
be
the
one
there
in
your
presence
Gusto
ko
ng
sabihin
na
mahal
pa
kita
I
want
to
tell
you
that
I
still
love
you
Pero
di
ko
magawa
'di
makasalita
But
I
can't,
I
can't
speak
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hanggang
tingin
nalang
ba
Just
looking
at
you
from
afar?
Baka
mapahiya
o
baka
mawala
Maybe
I'll
be
embarrassed
or
maybe
I'll
lose
you
Kapag
inamin
ko
pa
If
I
confess
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Oo
Mahal
pa
kita
'di
na
mawawala
yan
Yes,
I
still
love
you,
that
won't
go
away
Anong
magagawa
mo
yan
ang
nakasanayan
What
can
you
do,
that's
what
I'm
used
to
Sa
dami
mong
iniisip
ayaw
ko
nalang
makipagsabayan
With
all
the
things
you're
thinking
about,
I
don't
want
to
keep
up
Tadhana
na
siguro
ang
may
ayaw
Sayang
It
must
be
fate
that
doesn't
want
you,
what
a
pity
Kung
alam
mo
lang
kung
gaano
ako
kasaya
If
you
only
knew
how
happy
I
am
Pag
nakita
kong
nakatingin
ang
yong
mata
When
I
see
your
eyes
looking
at
me
Sa
akin
kaso
ngalang
ay
wala
akong
magawa
But
I
can't
do
anything
Laging
nilalamon
ng
hiya
Always
swallowed
by
shame
At
kung
di
talaga
para
satin
ang
isa't
isa
And
if
we're
not
really
meant
for
each
other
Siguro'y
hahayaan
na
muna
kita
Maybe
I'll
let
you
go
for
now
Gusto
ko
ng
sabihin
na
mahal
pa
kita
I
want
to
tell
you
that
I
still
love
you
Pero
di
ko
magawa
'di
makasalita
But
I
can't,
I
can't
speak
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Hanggang
tingin
nalang
ba
Just
looking
at
you
from
afar?
Baka
mapahiya
o
baka
mawala
Maybe
I'll
be
embarrassed
or
maybe
I'll
lose
you
Kapag
inamin
ko
pa
If
I
confess
Kaya
pasensya
na
So
I'm
sorry
Pasensya
na
(Pasensya
na)
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Luscombe, Nolan Sarnicki, Daryl Ruiz, Mark Ezekial Maglasang, Louie Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.