Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulse
flat
I'm
running
out
of
life
Пульс
слабый,
жизнь
уходит,
Should
I
check
on
my
Стоит
ли
проверять
Heart
when
I'm
on
the
other
side
Сердце,
когда
окажусь
на
другой
стороне?
Got
your
foot
on
my
neck
Твоя
нога
на
моей
шее,
But
I
kinda
like
view
this
time
Но
мне
вроде
нравится
вид
отсюда,
When
I'm
on
the
other
side
Когда
я
на
другой
стороне.
Catherine
is
running
out
of
breath
У
Екатерины
перехватывает
дыхание,
When
she
talks
about
Когда
она
говорит
о
Faith
in
the
god
that
she
just
left
Вере
в
бога,
от
которого
только
что
отреклась.
Then
I
hear
a
sound
Потом
я
слышу
звук
—
All
of
my
friends
erupt
in
grand
applause
Все
мои
друзья
взрываются
бурными
аплодисментами.
Only
as
good
as
my
bad
days
Я
хорош
настолько,
насколько
плохи
мои
неудачные
дни,
Only
as
sure
as
my
doubt
Уверен
настолько,
насколько
велики
мои
сомнения.
Life
is
a
spectrum
Жизнь
— это
спектр,
I
give
my
objections
Я
высказываю
свои
возражения
And
fall
on
each
side
of
the
И
оказываюсь
по
обе
стороны.
Turns
out
I
never
left
my
room
Оказывается,
я
так
и
не
вышел
из
комнаты,
I
face
another
night
Мне
предстоит
еще
одна
ночь.
Talk
till
we
turn
our
faces
blue
Будем
говорить,
пока
наши
лица
не
посинеют,
It
turned
into
a
fight
Это
превратилось
в
ссору.
False
is
the
prophet
of
my
time
Ложь
— пророк
моего
времени,
You
gave
me
some
more
time
girl
Ты
дала
мне
ещё
немного
времени,
девочка,
Yeah
you
gave
me
some
more
time
Да,
ты
дала
мне
ещё
немного
времени.
But
I
learned
Но
я
понял,
Only
as
good
as
my
bad
days
Я
хорош
настолько,
насколько
плохи
мои
неудачные
дни,
Only
as
sure
as
my
doubt
Уверен
настолько,
насколько
велики
мои
сомнения.
Life
is
a
spectrum
Жизнь
— это
спектр,
I
give
my
objections
Я
высказываю
свои
возражения
And
fall
on
each
side
of
the
line
И
оказываюсь
по
обе
стороны
черты.
Skeptic
on
weekdays,
it
blinds
me
Скептик
по
будням,
это
меня
ослепляет,
Then
on
weekends
I'm
fine
А
по
выходным
я
в
порядке.
I
have
opinions
У
меня
есть
свое
мнение,
If
anyone's
listening
Если
кто-то
слушает.
I'm
lost
on
the
other
side
Я
потерян
на
другой
стороне,
But
I'm
fine
Но
я
в
порядке,
I'll
be
fine
Со
мной
все
будет
хорошо,
Did
I
find
what
I
was
looking
for
Нашел
ли
я
то,
что
искал?
Only
as
good
as
my
bad
days
Я
хорош
настолько,
насколько
плохи
мои
неудачные
дни,
Only
as
sure
as
my
doubt
Уверен
настолько,
насколько
велики
мои
сомнения.
Life
is
a
spectrum
Жизнь
— это
спектр,
I
give
my
objections
Я
высказываю
свои
возражения
And
fall
on
each
side
of
the
line
И
оказываюсь
по
обе
стороны
черты.
Skeptic
on
weekdays,
it
blinds
me
Скептик
по
будням,
это
меня
ослепляет,
Then
on
weekends
I'm
fine
А
по
выходным
я
в
порядке.
I
have
opinions
У
меня
есть
свое
мнение,
If
anyone's
listening
Если
кто-то
слушает.
I'm
lost
on
the
other
side
Я
потерян
на
другой
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooks Whitehurst, Seth Findley, Ryan Solomon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.