Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
remind
of
gettin'
high
Du
erinnerst
mich
ans
Highsein
In
the
times
of
my
life
In
den
Zeiten
meines
Lebens
Remind
me
of
summer
nights
Erinnerst
mich
an
Sommernächte
When
it's
dark,
and
it's
warm
and
we're
drinkin'
Wenn
es
dunkel
ist,
und
warm
und
wir
trinken
And
I
know
that
we
cutting
ties
Und
ich
weiß,
dass
wir
die
Verbindungen
kappen
But
can
you
find
me
sometime?
Aber
kannst
du
mich
irgendwann
finden?
'Cause
I
know
how
it
get
too
dark
Weil
ich
weiß,
wie
dunkel
es
werden
kann
When
you're
stuck
in
your
head
and
you're
thinkin'
Wenn
du
in
deinem
Kopf
feststeckst
und
nachdenkst
You
the
moonlight
in
my
night
Du
bist
der
Mondschein
in
meiner
Nacht
You
the
rain
clouds
in
my
sky
Du
bist
die
Regenwolken
in
meinem
Himmel
You
the
brain
that
stuck
in
my
head
Du
bist
das
Gehirn,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
Really
pretty,
I'ma
love
you
'til
we
both
dead
Wirklich
hübsch,
ich
werde
dich
lieben,
bis
wir
beide
tot
sind
You
remind
me
of
gettin'
high
Du
erinnerst
mich
ans
Highsein
In
the
times
of
my
life
In
den
Zeiten
meines
Lebens
Remind
me
of
summer
nights
Erinnerst
mich
an
Sommernächte
When
it's
dark
and
it's
warm
and
we
drinkin'
Wenn
es
dunkel
ist
und
warm
und
wir
trinken
And
I
know
that
we
cuttin'
ties
Und
ich
weiß,
dass
wir
die
Verbindungen
kappen
But
can
you
find
me
sometime?
Aber
kannst
du
mich
irgendwann
finden?
'Cause
I
know
how
it
get
too
dark
Weil
ich
weiß,
wie
dunkel
es
werden
kann
When
you
stuck
in
your
head
and
you
thinkin'
Wenn
du
in
deinem
Kopf
feststeckst
und
nachdenkst
You
the
moonlight
in
my
night
Du
bist
der
Mondschein
in
meiner
Nacht
You
the
rain
clouds
in
my
sky
Du
bist
die
Regenwolken
in
meinem
Himmel
You
the
brain
that's
stuck
in
my
head
Du
bist
das
Gehirn,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
Really
pretty,
I'ma
love
you
'til
we
both
dead
Wirklich
hübsch,
ich
werde
dich
lieben,
bis
wir
beide
tot
sind
You
remind
me
of
gettin'
old
Du
erinnerst
mich
ans
Älterwerden
Playing
card
games
and
dominoes
Kartenspiele
und
Domino
spielen
Mushrooms
when
they
grow
like
mold
Pilze,
wenn
sie
wie
Schimmel
wachsen
Taking
out
the
trash
and
doing
what
I'm
told
Den
Müll
rausbringen
und
tun,
was
mir
gesagt
wird
Words
cut
deep
and
they
hurt
like
hell
Worte
schneiden
tief
und
sie
tun
höllisch
weh
I
feel
like
blades
when
I
cut
myself
Ich
fühle
mich
wie
Klingen,
wenn
ich
mich
schneide
No,
I
promise
mama
I
don't
need
no
help
Nein,
ich
verspreche
Mama,
ich
brauche
keine
Hilfe
When
you
talkin'
to
God,
pray
'bout
that
health
Wenn
du
mit
Gott
sprichst,
bete
für
diese
Gesundheit
Tell
my
friends
I'm
still
as
well
Sag
meinen
Freunden,
dass
es
mir
immer
noch
gut
geht
Still
drunk,
still
stoned,
still
raising
hell
Immer
noch
betrunken,
immer
noch
stoned,
immer
noch
die
Hölle
los
Still
stuck
on
shit
that
I
shouldn't
tell
Immer
noch
an
Scheiße
hängen,
die
ich
nicht
erzählen
sollte
Still
just
a
fool
and
you're
one
as
well
Immer
noch
nur
ein
Narr
und
du
bist
auch
einer
You're
the
moonlight
in
my
night
Du
bist
der
Mondschein
in
meiner
Nacht
You're
the
rain
cloud
in
my
sky
Du
bist
die
Regenwolke
in
meinem
Himmel
You
the
brain
that's
stuck
in
my
head
Du
bist
das
Gehirn,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
Really
pretty,
I'ma
love
you
'til
we
both
dead
Wirklich
hübsch,
ich
werde
dich
lieben,
bis
wir
beide
tot
sind
You
remind
me
of
getting
high
Du
erinnerst
mich
ans
Highsein
In
the
times
of
my
life
In
den
Zeiten
meines
Lebens
Remind
me
of
summer
nights
Erinnerst
mich
an
Sommernächte
When
it's
dark,
and
it's
warm
and
we're
drinkin'
Wenn
es
dunkel
ist,
und
warm
und
wir
trinken
And
I
know
that
we
cuttin'
ties
Und
ich
weiß,
dass
wir
die
Verbindungen
kappen
But
can
you
find
me
sometime?
Aber
kannst
du
mich
irgendwann
finden?
'Cause
I
know
how
it
get
too
dark
Weil
ich
weiß,
wie
dunkel
es
werden
kann
When
you
stuck
in
your
head
and
you
thinkin'
Wenn
du
in
deinem
Kopf
feststeckst
und
nachdenkst
You
the
moonlight
in
my
night
Du
bist
der
Mondschein
in
meiner
Nacht
You
the
rain
cloud
in
my
sky
Du
bist
die
Regenwolke
in
meinem
Himmel
You
the
brain
that's
stuck
in
my
head
Du
bist
das
Gehirn,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
Really
pretty,
I'ma
love
you
'til
we
both
dead
Wirklich
hübsch,
ich
werde
dich
lieben,
bis
wir
beide
tot
sind
Wish
you
could
hear
my
thoughts
Ich
wünschte,
du
könntest
meine
Gedanken
hören
I
got
so
much
that
I
could
say
Ich
habe
so
viel,
das
ich
sagen
könnte
I
took
the
rest
of
my
dad's
hands
Ich
nahm
den
Rest
von
Papas
Händen
I'll
save
that
bottle
for
a
rainy
day
Ich
werde
diese
Flasche
für
einen
regnerischen
Tag
aufheben
If
you're
cooking
save
me
a
plate
Wenn
du
kochst,
heb
mir
einen
Teller
auf
I'm
not
there
yet
dad,
but
I'm
on
the
way
Ich
bin
noch
nicht
da,
Papa,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg
Wait,
don't
think
we
going
to
the
same
place
Warte,
ich
glaube
nicht,
dass
wir
an
denselben
Ort
gehen
They
gon'
send
me
to
hell
Sie
werden
mich
in
die
Hölle
schicken
Are
you
at
heaven's
gate?
Bist
du
am
Himmelstor?
Don't
tell
me
to
stop
my
cryin'
Sag
mir
nicht,
ich
soll
aufhören
zu
weinen
I
get
so
high
I
feel
like
dyin'
Ich
werde
so
high,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben
I
get
so
drunk,
I
feel
like
you
Ich
werde
so
betrunken,
ich
fühle
mich
wie
du
I'm
a
10.5
when
I'm
in
your
boots
Ich
bin
eine
10,5,
wenn
ich
in
deinen
Stiefeln
stecke
I'm
a
9.5
on
my
own
Ich
bin
eine
9,5
alleine
I'ma
push
it
all
down,
I'ma
keep
gettin'
stoned
Ich
werde
alles
runterschlucken,
ich
werde
weiter
stoned
bleiben
I'ma
wear
a
fake
smile
through
the
screen
on
the
phone
Ich
werde
ein
falsches
Lächeln
durch
den
Bildschirm
am
Telefon
tragen
And
I'ma
run
towards
you
when
I'm
feeling
alone
Und
ich
werde
zu
dir
rennen,
wenn
ich
mich
alleine
fühle
You
remind
me
of
gettin'
high
Du
erinnerst
mich
ans
Highsein
In
the
times
of
my
life
In
den
Zeiten
meines
Lebens
Remind
me
of
summer
nights
Erinnerst
mich
an
Sommernächte
When
it's
dark,
and
it's
warm
and
we're
drinkin'
Wenn
es
dunkel
ist,
und
warm
und
wir
trinken
And
I
know
that
we're
cuttin'
ties
Und
ich
weiß,
dass
wir
die
Verbindungen
kappen
But
can
you
find
me
sometime?
Aber
kannst
du
mich
irgendwann
finden?
'Cause
I
know
how
it
gets
too
dark
Weil
ich
weiß,
wie
dunkel
es
werden
kann
When
you
stuck
in
your
head
and
you
thinkin'
Wenn
du
in
deinem
Kopf
feststeckst
und
nachdenkst
You're
the
moonlight
in
my
night
Du
bist
der
Mondschein
in
meiner
Nacht
You're
the
rain
cloud
in
my
sky
Du
bist
die
Regenwolke
in
meinem
Himmel
You
the
brain
that's
stuck
in
my
head
Du
bist
das
Gehirn,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
Really
pretty,
I'ma
love
you
'til
we
both
dead
Wirklich
hübsch,
ich
werde
dich
lieben,
bis
wir
beide
tot
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avrey Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.