Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sound Right
Klingt Richtig
Ya,
got
to
much
pride,
no
choice
for
a
queen
on
the
rise
Ja,
hab
zu
viel
Stolz,
keine
Wahl
für
'ne
Queen
im
Aufstieg
So
grind
like
365
with
this
rap
shit
while
im
alive
Also
schuft'
ich
365
mit
dem
Rap-Scheiß,
solang
ich
leb'
Put
the
lies
& the
games
to
the
side,
gotta
fighter
if
i
aint
survive
Schieb
die
Lügen
& die
Spielchen
beiseite,
bin
'ne
Kämpferin,
falls
ich's
nicht
überleb'
Its
a
god
damn
shame?
stay
flossy
& i
aint
even
try
's
ist
'ne
gottverdammte
Schande?
Bleib
protzig
& ich
streng
mich
nicht
mal
an
I
got
one
shot
of
one
nuny,
i
cant
wait
for
none
of
you
rookies.
Ich
hab
nur
eine
Chance,
ich
kann
auf
keinen
von
euch
Rookies
warten.
Wont
even
fucken
deny
it,
bitch
i
ate
all
of
the
cookies.
Werd's
nicht
mal
verfickt
nochmal
leugnen,
Bitch,
ich
hab
alle
Cookies
gefressen.
I
aint
falling,
nice
looking.
your
man
stay
callin
tryna
book
me.
Ich
fall
nicht,
seh
gut
aus.
Dein
Kerl
ruft
ständig
an,
versucht
mich
zu
buchen.
Girls
hating
on
me,
they
pussy.
now
you
aint
ballin
you
should
be.
Mädels
haten
mich,
sind
Pussys.
Jetzt
bist
du
nicht
am
Ballen,
solltest
du
aber
sein.
You
can
learn
something,
nig
shut
the
fuck
up
Du
kannst
was
lernen,
Nigga,
halt
die
Fresse
Kept
it
moving,
nothing,
you
get
cut
the
fuck
up
Bin
weitergezogen,
nichts,
du
wirst
übelst
zerschnitten
Dont
step
inside
Toronto,
we'll
all
get
stuck
the
fuck
up
Setz
keinen
Fuß
nach
Toronto,
sonst
wirst
du
übelst
hochgenommen
Put
your
trust
in
bitches
you
get
set
the
fuck
up
Vertrau
auf
Bitches,
du
wirst
übelst
verarscht
And
i
aint
never
going
side
ways,
all
this
money
mine
it
aint
no
5 ways.
i
just
hit
Und
ich
komm
niemals
vom
Weg
ab,
all
die
Kohle
ist
meine,
wird
nicht
durch
5 geteilt.
Ich
war
grad
The
islands
for
like
5 days.
i
was
with
the
hustle
by
the
fine
waves
so
im
straight.
auf
den
Inseln
für
so
5 Tage.
Ich
war
am
Hustlen
bei
den
schönen
Wellen,
also
bin
ich
safe.
Like
its
the
flex,
yes
sound
right
So
wie
der
Flex,
yes,
klingt
richtig
Wreckin
in
them
checks,
yes
sound
right
Hol
die
Schecks
rein,
yes,
klingt
richtig
Gettin
faded
off
the
best,
yes
loud
right
Werd
high
vom
Besten,
yes,
laut,
richtig
You're
tellin
me
im
next,
so
we
down
right,
that
sound
right
Du
sagst
mir,
ich
bin
die
Nächste,
also
sind
wir
down,
richtig,
das
klingt
richtig
Kill
like
40
shots
of
sound
right
Kill
so
40
Shots,
Mann,
klingt
richtig
Screaming
fuck
the
cops,
it
sound
right
Schrei
'Fick
die
Cops',
klingt
richtig
Bitch
I
done
took
a
lost
and
found
like
Bitch,
ich
hab
genommen
vom
Lost
and
Found,
quasi
Done
made
myself
the
boss
of
sound
right
it
sound
right
Hab
mich
selbst
zur
Chefin
gemacht,
klingt
richtig,
es
klingt
richtig
Putting
work,
that
sounds
right,
white
thang
shit
sounds
tight
Arbeit
reinstecken,
das
klingt
richtig,
White-Thang-Shit
klingt
tight
I
count
once
& i
count
twice
make
sure
the
shit
down
right
Ich
zähl
einmal
& ich
zähl
zweimal,
stell
sicher,
dass
der
Scheiß
stimmt
Out
of
town
like
some
friends
thought
we
from?
Außerhalb
der
Stadt,
wie
manche
Freunde
dachten,
woher
wir
sind?
Homie
what
the
sound
like
never
did
this
sound
right
Homie,
wie
klingt
das?
Niemals
klang
das
richtig.
Came
down
as
a
down
wife
cause
this
hoes
lookin
like
round
dice
Kam
runter
als
loyale
Frau,
denn
diese
Hoes
sehen
aus
wie
runde
Würfel
Honey
aint
even
sound
nice,
Honey
klingt
nicht
mal
nett,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: King Dave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.